Tradução gerada automaticamente

On N’est Pas Des Chiens
Brigitte Fontaine
Não Somos Cães
On N’est Pas Des Chiens
A gente tem 20 anos e o solOn a 20 ans et le soleil
É pra deixar a gente com a cara vermelhaC'est pour nous faire la joue vermeille
A primavera é o mínimo que se esperaLe printemps c'est la moindre des choses
Um aperitivo em pétalas de rosaUn hors d'oeuvre en pétale de roses
A neve é pra brincarLa neige c'est pour faire joujou
Entre dois whiskies, é pra nósEntre deux whiskies c'est pour nous
Não somos cãesOn n'est pas des chiens
A gente não atravessa na faixaOn traverse pas entre les clous
Como as vovós e seus cachorrinhosComme les méméres et leurs toutous
A gente é bem anticonformistaOn est trés anticonformiste
A gente gosta do risco, gosta do twistOn aime le risque on aime le twist
Não vamos fazer nada como mamãeOn ne fera rien comme maman
Até os 25 anosJusqu'à l'âge de 25 ans
Não somos ovelhasOn n'est pas des moutons
A mulher dos amigos é sagradaLa femme des amis c'est sacré
É muito bom de tocarC'est sacrément bon à toucher
A gente deixa pra eles no dia seguinteOn leur en laisse le surlendemain
Coloca ela de volta no caminho certoOn la remet sur le droit chemin
Damos uma lição de moralOn lui fait un brin de morale
Tem que ter um pouco de idealFaut avoir un peu d'idéal
Não somos bodesOn n'est pas des boucs
Você me dá metade da sua comidaTu me donnes la moitié de ton manger
Eu te estrangulo na hora pra pegar a outra metadeJe t'étrangle avec aussitôt pour te prendre l'autre moitié
É o que um cientista famoso chamava de sobrevivência dos mais aptosC'est ce qu'un savant réputé nommait la survie des plus aptes
É o mais esperto que se adaptaC'est le plus malin qui s'adapte
Não somos pombosOn n'est pas des pigeons
Temos o cabelo encantadorOn a la méche ensorcelante
Temos o lábio desarmanteOn a la lipe désarmante
A gente xinga os fortõesOn insulte des malabars
Bem protegidos em seus jaguaresBien à l'abri dans leur jaguars
A gente é a França do amanhãOn est la france de demain
Vocês finalmente adivinharamVous avez deviné enfin
Não somos cãesOn n'est pas des chiens
Não somos ovelhasOn n'est pas des moutons
Não somos bodesOn n'est pas des boucs
Não somos pombosOn n'est pas des pigeons
A gente é homemOn est des hommes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brigitte Fontaine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: