395px

Uma vez, mas não duas

Brigitte Fontaine

Une fois mais pas deux

Il était une fois
Mais pas deux

Il était une fille
Mais pas deux

Car c’est la première et la dernière fois
Qu’on pourra te faire un cadeau comme ça

Il était une fois
Mais pas deux

C’est la dernière fois
Qu’on te donne des bras et des yeux
C’est la dernière fois
Qu’on te donne des doigts et des cheveux

S’agirait d’en faire, d’en faire bon usage
Car c’est la dernière et pas de rattrapage

Il était une fois
Mais pas deux

Rate pas la fortune
Tu ne pourras, ne pourras pas
Dire qu'c’est pour des prunes
Que ça ne compte, ne compte pas

Rate pas ton bonheur
Tu ne pourras pas
Dire que c’est pour du beurre
Que ça ne compte pas

Il était une fois
Mais pas deux

Rate pas ta jeunesse
Tu ne pourras, ne pourras pas
Dire que tu en laisses
Pour la prochaine, la prochaine fois

Y’a pas de prochaine fois
Une fois mais pas deux
Y’a pas de prochaine fois
À ce petit jeu

Il était une fois
Mais pas deux

Uma vez, mas não duas

Era uma vez
Mas não duas

Era uma menina
Mas não duas

Pois é a primeira e a última vez
Que vão te dar um presente assim

Era uma vez
Mas não duas

É a última vez
Que te dão braços e olhos
É a última vez
Que te dão dedos e cabelos

Tem que fazer valer, fazer bom uso
Pois é a última e não tem volta

Era uma vez
Mas não duas

Não perca a sorte
Você não vai, não vai
Dizer que é por nada
Que não conta, não conta

Não perca sua felicidade
Você não vai
Dizer que é por nada
Que não conta

Era uma vez
Mas não duas

Não perca sua juventude
Você não vai, não vai
Dizer que deixa
Para a próxima, a próxima vez

Não tem próxima vez
Uma vez, mas não duas
Não tem próxima vez
Nesse joguinho

Era uma vez
Mas não duas

Composição: Brigitte Fontaine / Oliver Bloch Lainé