Habanera
L'amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle
S'il lui convient de refuser
L'amour, l'amour
L'amour, l'amour
L'amour est enfant de bohème
Il n'a jamais jamais connu de loi
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Si je t'aime, prends garde à toi
Prends garde à toi
Et si tu ne m'aimes pas
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Et si je t'aime, si je t'aime
Prends garde à toi
L'oiseau que tu croyais surprendre
Battit de l'aile et s'envola
L'amour est loin, tu peux l'attendre
Tu ne l'attends plus, il est là
Tout autour de toi, vite, vite
Il vient, s'en va, puis il revient
Tu crois le tenir, il t'évite
Tu crois l'éviter, il te tient
L'amour, l'amour
L'amour, l'amour
L'amour est enfant de bohème
Il n'a jamais jamais connu de loi
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Si je t'aime, prends garde à toi!
Prends garde à toi
Et si tu ne m'aimes pas
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Et si je t'aime, si je t'aime
Prends garde à toi
Habanera
Habanera
Que ninguém pode domar
E é em vão que chamamos
Se lhe convém não
Amor, amor
Amor, amor
O amor é uma criança cigana
Ele nunca conheceu qualquer lei
Se você não me ama, eu te amo
Se eu te amo, cuidado
Olhe para si mesmo
E se você não me ama
Se você não me ama, eu te amo
E se eu te amo, eu te amo tanto
Olhe para si mesmo
O pássaro que você pensou para surpreender
Bater de asas e voou para longe
O amor é muito longe, você pode esperar
Você não precisa mais esperar, ele está lá
Tudo ao seu redor, rapidamente, rapidamente
Ele vem, vai, em seguida, retorna
Você acha que para prendê-lo, evita você
Você acha que para evitá-lo, ela o segura
Amor, amor
Amor, amor
O amor é uma criança cigana
Ele nunca conheceu qualquer lei
Se você não me ama, eu te amo
Se eu te amo, cuidado!
Olhe para si mesmo
E se você não me ama
Se você não me ama, eu te amo
E se eu te amo, eu te amo tanto
Olhe para si mesmo