Tradução gerada automaticamente
Palladium
Brigitte
Paládio
Palladium
Você é linda mesmo quando você chora, você tem o baço elegante o blues encantador
T’es belle même quand tu pleures, t’as le spleen élégant le blues enchanteur
Ele deve ter ficado cego e surdo para dar uma volta
Il devait être aveugle et sourd pour être aller faire un tour
Não vale a pena fingir que sabemos que não somos gigantes
C’est pas la peine de faire semblant je sais qu’on n’est pas des géants
Venha, nós choramos, iremos menos
Viens on pleure on pissera moins
Como sempre, ele irá passar
Comme toujours ça passera
Está tudo bem, isso está indo
Ca va ça vient ça s’en va
Em dois anos vamos rir de você e de mim
Dans deux ans on en rira toi et moi
Venha, eu vou levá-lo ao paládio
Viens je t’emmène au palladium
Beberemos rock'n'roll
On boira du rock’n’roll
Em hits de goma de idade
Sur des vieux hits à la gum
Se é o mar para beber o grande fiasco, o caos e a barata
Si c’est la mer à boire le grand fiasco le chaos et son cafard
Eu vou te dar troas e rimas pela história
Je t’en ferai des calembours et des comptines pour l’histoire
Caindo do charybde em scylla se você chiales eu corro com você
Tomber de charybde en scylla si tu chiales je coule avec toi
Venha dançar, veremos menos
Viens on danse ça se verra moins
Eternal Flame violet chama um grande táxi amarelo para vancouver amantes solitários
Flamme éternelle pluie violette un gros taxi jaune à vancouver des amoureux solitaires
O pássaro preto o jingle, um hotel azul enfrenta carinho amargo
L’oiseau noir la ritournelle, un hôtel bleu face amour face amère
Se for necessário quebrar a boca, eu pago a ele sua conta acabará sozinho
S’il faut je lui casse la gueule je lui règle son compte il finira tout seul
Pode não valer a pena qualquer coisa, mas pode ser bom para nós
Ca ne servirait peut être à rien, mais ça nous ferait peut être du bien
Não vale a pena ser exemplar. Eu sei que não seremos o último
C’est pas la peine d’être exemplaire je sais qu’on ne sera pas les dernières
Venha, vamos cantar, vamos amá-lo menos
Viens on chante on l’aimera moins
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brigitte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: