Dans ta Chambre
Le soleil peut bien se lever, je préfère rester couché
Reste au lit, je vais préparer du café, des toasts grillés
Dans ta chambre, on est bien à l'abri
Loin du monde qui nous fait des soucis
L'ombre des stores fait des dessins sur la pointe rose de tes seins
Le téléphone peut bien sonner, je n'irai pas le décrocher
Si la fortune vient en dormant, je travaillerai en me couchant
Dans ta chambre, on est au paradis et le monde fait le tour de ton lit
Nous connaîtrons la volupté, le luxe, le calme et la beauté
Quand la vie voudra nous griffer, nous viendrons là nous réfugier
Passant des heures à rêvasser en nous mitraillant de baisers
Dans ta chambre, on va vers l'infini, c'est le monde qui nous paraît petit
Ferme, ferme bien les volets et la nuit pourra continuer
No Seu Quarto
O sol pode até nascer, mas prefiro ficar na cama
Fique na cama, vou preparar café, torradas
No seu quarto, estamos bem protegidos
Longe do mundo que nos preocupa
A sombra das persianas desenha na ponta rosada dos seus seios
O telefone pode tocar, eu não vou atender
Se a sorte vem dormindo, eu trabalharei deitado
No seu quarto, estamos no paraíso e o mundo dá voltas ao redor da sua cama
Conheceremos o prazer, o luxo, a calma e a beleza
Quando a vida quiser nos arranhar, vamos nos refugiar aqui
Passando horas sonhando acordados, nos bombardeando de beijos
No seu quarto, vamos em direção ao infinito, o mundo nos parece pequeno
Feche bem as persianas e a noite poderá continuar