MANTRA
Bring Me The Horizon
MANTRA
MANTRA
Você quer começar uma seita comigo?
Do you wanna start a cult with me?
Eu não estou vibrando como eu deveria estar
I'm not vibrating like I ought to be
Preciso de um propósito, não posso continuar surfando
I need a purpose, I can't keep surfing
Através dessa miséria existencial
Through this existential misery
Agora, vamos precisar de um imóvel
Now we're gonna need some real estate
Mas se eu escolher minhas palavras com cuidado
But if I choose my words carefully
Acha que posso te fazer acreditar que eu sou o guru?
Think I could fool you that I'm the guru?
Espera, como se soletra epifania?
Wait, how do you spell epiphany?
Antes que a verdade o liberte
Before the truth will set you free
Ela vai te irritar
It'll piss you off
Antes que você encontre um lugar para estar
Before you find a place to be
Você vai perder a trama
You're gonna lose the plot
Tarde demais para te dizer agora
Too late to tell you now
Entra em um ouvido e sai pelo outro
One ear and right out the other one
Porque tudo que você faz é entoar o mesmo mantra de sempre
'Cause all you ever do is chant the same old mantra
Posso ter sua atenção, por favor?
Could I have your attention, please?
É hora de explorar sua tragédia
It's time to tap into your tragedy
Acho que você poderia usar um novo abusador
Think you could use a new abuser
Feche os olhos e ouça atentamente
Close your eyes and listen carefully
Imagine que você está em uma praia
Imagine you're stood on a beach
A água delicadamente passando em seus pés
Water gently lapping at your feet
Mas agora você está afundando, no que você estava pensando?
But now you're sinking, what were you thinking?
Isso é todo o tempo que temos esta semana
That's all the time we have this week
Antes que a verdade o liberte
Before the truth will set you free
Ela vai te irritar
It'll piss you off
Antes que você encontre um lugar para estar
Before you find a place to be
Você vai perder a trama
You're gonna lose the plot
Tarde demais para te dizer agora
Too late to tell you now
Entra em um ouvido e sai pelo outro
One ear and right out the other one
Porque tudo que você faz é entoar o mesmo mantra de sempre
'Cause all you ever do is chant the same old mantra
E eu sei que isso não faz muito sentido
And I know this doesn't make a lot of sense
Mas você realmente quer pensar sobre si mesmo agora?
But do you really wanna think about yourself now?
Tudo o que estou pedindo é um pouco de fé
All I'm asking for's a little bit of faith
Você sabe que é fácil acreditar
You know it's easy to believe
E eu sei que isso não faz muito sentido
And I know this doesn't make a lot of sense
Você sabe que precisa trabalhar nos cantos da sua mente agora
You know you gotta work the corners of your mind now
Tudo o que estou pedindo é um pouco de fé
All I'm asking for's a little bit of faith
Você sabe que é fácil de, tão fácil de acreditar
You know it's easy to, so easy to believe
Antes que a verdade o liberte
Before the truth will set you free
Ela vai te irritar
It'll piss you off
Antes que você encontre um lugar para estar
Before you find a place to be
Você vai perder a trama
You're gonna lose the plot
Antes que a verdade o liberte
Before the truth will set you free
Ela vai te irritar
It'll piss you off
Antes que você encontre um lugar para estar
Before you find a place to be
Você vai perder a trama
You're gonna lose the plot
Tarde demais para te dizer agora
Too late to tell you now
Entra em um ouvido e sai pelo outro
One ear and right out the other one
Porque tudo que você faz é entoar o mesmo mantra de sempre
'Cause all you ever do is chant the same old mantra
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bring Me The Horizon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: