Private Show
Britney Spears
Show Particular
Private Show
Eu quero sua atenção neste quarto
I want your attention in this room
Seus olhos nos meus
Your eyes on mine
Vou te fazer sentar, vou montar no seu pote de ouro
Sit you down, hop onto your pot of gold
Você me traz à vida
You make me come alive
Balançando para a esquerda, balançando para a direita
Swing it to the left, swing it to the right
Desfilando pelo palco, centro das luzes
Strutting on the stage, center of the lights
Estou pingando sorrisos, eles apenas aparecem
Dripping in smiles, they come on down
Vá para o seu assento agora
Take your seat now
Farei um show particular
Put on a private show
Puxe as cortinas até que se fechem
Pull the curtains until they close
Vou fazer um show particular
I put on a private show
Estaremos loucos pelo chão
We'll be whiling all on the low
Exibindo, exibindo, garoto, assista à minha exibição
Work it, work it, boy, watch me work it
Descendo pelo mastro, me veja rodar e rebolar
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Exibindo, exibindo, garoto, assista à minha exibição
Work it, work it, boy, watch me work it
Descendo pelo mastro, me veja rodar e rebolar
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Farei um show particular
Put on a private show
Puxe as cortinas até que se fechem
Pull the curtains until they close
Vou fazer um show particular
I put on a private show
Estaremos loucos pelo chão
We'll be whiling all on the low
Não precisamos de multidões, só precisamos de nós dois
We don't need crowds, we just need us
Suspendo meus sentimentos, serei rude
Put my feelings up, about to be rough
Todos os meus truques, eles são espetaculares
All my tricks, they're spectacular
Minha continuação é imaculada
My encore is immaculate
Balançando para a esquerda, balançando para a direita
Swing it to the left, swing it to the right
Desfilando pelo palco, centro das luzes
Strutting on the stage, center of the lights
Estou pingando sorrisos, eles apenas aparecem
Dripping in smiles, they come on down
Vá para o seu assento agora
Take your seat down
Farei um show particular
Put on a private show
Puxe as cortinas até que se fechem
Pull the curtains until they close
Vou fazer um show particular
I put on a private show
Estaremos loucos pelo chão
We'll be whiling all on the low
Exibindo, exibindo, garoto, assista à minha exibição
Work it, work it, boy, watch me work it
Descendo pelo mastro, me veja rodar e rebolar
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Exibindo, exibindo, garoto, assista à minha exibição
Work it, work it, boy, watch me work it
Descendo pelo mastro, me veja rodar e rebolar
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Farei um show particular
Put on a private show
Puxe as cortinas até que se fechem
Pull the curtains until they close
Vou fazer um show particular
I put on a private show
Estaremos loucos pelo chão
We'll be whiling all on the low
Desfilando, desfilando, olhos em mim (olhos em mim)
Strut it out, strut it out, eyes on me (eyes on me)
Me veja fazer uma pose, sinta o meu calor (sinta o meu calor)
Watch me strike a pose, feel my heat (feel my heat)
Gire, gire, trezentos e sessenta
Spin around, spin around, three-sixty
Não há limites aqui, a câmera fala
Ain’t no boundaries here, the camera speaks
Ooh, ooh, amor, amor
Ooh, ooh, baby, baby
Ooh, ooh, amor, amor
Ooh, ooh, baby, baby
Ooh, ooh, um pouco de entretenimento
Ooh, ooh, some entertaining
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Farei um show particular
Put on a private show
Puxe as cortinas até que se fechem
Pull the curtains until they close
Vou fazer um show particular
I put on a private show
Estaremos loucos pelo chão
We'll be whiling all on the low
Exibindo, exibindo, garoto, assista à minha exibição
Work it, work it, boy, watch me work it
Descendo pelo mastro, me veja rodar e rebolar
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Exibindo, exibindo, garoto, assista à minha exibição
Work it, work it, boy, watch me work it
Descendo pelo mastro, me veja rodar e rebolar
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Farei um show particular
Put on a private show
Puxe as cortinas até que se fechem
Pull the curtains until they close
Vou fazer um show particular
I put on a private show
Estaremos loucos pelo chão
We'll be whiling all on the low
As cortinas estão se fechando agora
Curtains are closing now
Acho que isso é fim
Guess that's the end
Podemos ir de novo? (Podemos ir de novo?)
Can we go again? (Can we go again?)
Podemos fazer de novo?
Can we do it all again?
Nah, vou apenas agradecer ao público
Nah, I'll take a bow
Cima, baixo, por todo lugar
Up, down, run it ‘round
Provando minha torta de maçã
Tasting all my apple pie
Torta de maçã, satisfação
Apple pie, satisfy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Britney Spears e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: