No Filter
Britt Nicole
Sem Filtro
No Filter
Aí está
There it is
Acho que conseguimos o clique perfeito
I think we got the perfect shot
Nunca saberá, nós nem nos falamos no jantar
You'd never know at dinner we didn't even talk
Parecemos tão maravilhosos, quem é que não quer ser como nós?
And we look so amazing, who wouldn't wanna be us?
Mas o sorriso que estamos fingindo
But the smile that we're faking
Vai embora quando a câmera é desligada
Fades when the camera's off
E mantemos isso
And we hold it
Só por um momento
Just for the moment
E o que deixamos o mundo ver
And what we let the whole world see
Não é realmente eu e você
Isn't really you and me
Então me diga, a foto valeu a pena?
So tell me was a picture worth?
Se não conseguimos dizer uma palavra sequer
If we can't say a single word
Sempre colocamos um filtro
We always put a filter on
Para tentar esconder nossos defeitos
To try to cover up the flaws
E se fazemos tudo só para aparecer
And if we do it all for show
Acho que é hora de acabarmos com isso
I think it's time we let it go
Porque eu posso nos ver, nos ver
Cause I can picture us, picture us
Eu posso nos ver sem filtro
I can picture us with no filter
Eu posso nos ver, nos ver
I can picture us, picture us
Eu posso nos ver sem filtro
I can picture us with no filter on
Lembra quando não precisávamos viver uma mentira?
Remember when we didn't have to live a lie
E agora nem conseguimos olhar um ao outro nos olhos
And now we cant even look each other in the eye
Eu gostaria de acreditar que podemos voltar ao início
Yeah, I'd like to believe we could go back to the start
Se eu desligar, você consegue me ver no escuro?
And if we turn it off would you see me in the dark?
Você pode me abraçar
Can you hold me
Apenas por um momento?
Just for a moment?
E o que deixamos o mundo ver
And what we let the whole world see
Não é realmente eu e você
Isn't really you and me
Então me diga, a foto valeu a pena?
So tell me was a picture worth?
Se não conseguimos dizer uma palavra sequer
If we can't say a single word
Sempre colocamos um filtro
We always put a filter on
Para tentar esconder nossos defeitos
To try to cover up the flaws
E se fazemos tudo só para aparecer
And if we do it all for show
Acho que é hora de acabarmos com isso
I think it's time we let it go
Hora de acabarmos com isso
Time we let it go
Porque eu posso nos ver, nos ver
Cause I can picture us, picture us
Eu posso nos ver sem filtro
I can picture us with no filter
Eu posso nos ver, nos ver
I can picture us, picture us
Eu posso nos ver sem filtro
I can picture us with no filter on
Parecemos tão maravilhosos, quem é que não quer ser como nós?
And we look so amazing who wouldn't wanna be us
Mas o sorriso que estamos fingindo
But the smile that we're faking
Vai embora quando a câmera é desligada
Fades when the camera's off
E mantemos isso
And we hold it
Só por um momento
Just for the moment
E o que deixamos o mundo ver
And what we let the whole world see
Não é realmente eu e você
Isn't really you and me
Então me diga, a foto valeu a pena?
So tell me was a picture worth?
Se não conseguimos dizer uma palavra sequer
If we can't say a single word
Sempre colocamos um filtro
We always put a filter on
Para tentar esconder nossos defeitos
To try to cover up the flaws
E se fazemos tudo só para aparecer
And if we do it all for show
Acho que é hora de acabarmos com isso
I think it's time we let it go
Porque eu posso nos ver, nos ver
Cause I can picture us, picture us
Eu posso nos ver sem filtro
I can picture us with no filter
Eu posso nos ver, nos ver
I can picture us, picture us
Eu posso nos ver sem filtro
I can picture us with no filter on
Sem filtro algum
With no filter on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Britt Nicole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: