Tradução gerada automaticamente

A Place To Lay Your Head
Broadside
Um lugar para colocar sua cabeça
A Place To Lay Your Head
Devo ter sido um fardo nas primeiras horas da minha vidaI must have been a burden the first hours of my life
A maneira como o pai me empurrou e a mãe de ladoThe way dad pushed me and mom aside
Procurando uma vida melhorLooking for a better life
A maioria da minha famíliaMost of my family
Acredita que nunca serei uma estrelaBelieves I’ll never be a star
Como eu tinha idade suficiente para fazer uma mudançaSince I was old enough to make a change
Eu sabia que eu chegaria longeI knew I’d make it far
Porque não saber quem você éCause not knowing who you are
Mantém você querendo maisKeeps you wanting more
Incendie seu coraçãoSet fire to your heart
Seja sua própria luz no escuroBe your own light in the dark
Nunca mais volto para trásI’m never looking back again
E nunca mais vou me estabelecerAnd I’m never settling again
Eu construí essas paredesI built these walls
Para mantê-lo foraTo keep you out
Vou perseguir o sol no chãoI’ll chase the sun into the ground
Mas nunca mais estou voltando a olhar para trásBut I’m never looking back again
Progresso sem problemas agoraProgressing smoothly now
Lentamente derrotando minha dúvidaSlowly defeating my self-doubt
Removido o peso morto deRemoved the dead weight of
Das pessoas que apenasOf the people who only
Cuide-seLook out for themselves
E agora que eu cresciAnd now that I have grown
O suficiente para senti-lo nos meus ossosEnough to feel it in my bones
Penso nas escolhas feitasI think about the choices made
E todas as estradas sinuosasAnd all the winding roads
Estou cansado de ser sempre perguntadoI’m sick of always being asked
Se isso falhar o que vem depois?If this fails what comes next?
Honestamente, não resta mais nadaHonestly, there’s nothing left
Isso é tudo o que tenhoThis is all I have
Nunca mais volto para trásI’m never looking back again
E nunca mais vou me estabelecerAnd I’m never settling again
Eu construí essas paredesI built these walls
Para mantê-lo foraTo keep you out
Vou perseguir o sol no chãoI’ll chase the sun into the ground
Mas nunca mais estou voltando a olhar para trásBut I’m never looking back again
Indeterminado, fracasso, sobrecarregado pelo úteroUndetermined, failure, burdened by the womb
Forçado a este mundo por alguém em movimentoForced into this world by someone on the move
Veja as estrelasSee the stars
Chase a luaChase the moon
Eu posso ser qualquer coisaI can be anything
Mas nada como vocêBut nothing like you
A estrada é longaThe road is long
Estou longe demaisI’m too far gone
O sol ardente está batendoThe burning sun is beating down
Ainda não estou olhando novamenteStill I’m never looking back again
Nunca mais volto para trásI’m never looking back again
E nunca mais vou me estabelecerAnd I’m never settling again
Eu construí essas paredesI built these walls
Para mantê-lo foraTo keep you out
Vou perseguir o sol até queimarI’ll chase the sun till it burns out
E nunca mais estou voltando a olhar para trásAnd I’m never looking back again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Broadside e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: