Tradução gerada automaticamente
Old Bones
Broadside
Ossos velhos
Old Bones
O vento está passando meu cabelo
The wind is fucking up my hair
As nuvens passaram por horas
Been watching clouds go by for hours
Permanente na doca resistida
Standing on the weathered dock
Pensando nos tempos e no que eles me custaram
Thinking of the times and what they cost me
Mas eu estava pronto?
But was I ready
Para virar as costas e correr
To turn my back and run
No sol apical?
Into the setting sun?
Eu não quero envelhecer
I don’t wanna grow old
Bons sonhos
Sweet dreams
Fui vendido
I’ve been sold
As oportunidades me passaram no meu caminho de volta
Opportunities passed me on my way back
A vida está se movendo muito rápido
Life’s moving too fast
Diferentes cidades através do vidro
Different cities through the glass
Todas as minhas lutas são capturadas
All my struggles are captured
Nessas fotografias
In these photographs
Faces em uma sala lotada
Faces in a crowded room
No meu silêncio, estou consumado
In my silence, I’m consumed
Eles agitam minha mão e atacam uma pose
They shake my hand and strike a pose
Publicando memórias para que eu saiba
Posting memories so I’ll know
Que já conheci uma vez
That I was once known
Mas quando a lua está baixa
But when the moon is low
Por que me sinto tão sozinho?
Why do I feel so damn alone?
Eu não quero envelhecer
I don’t wanna grow old
Bons sonhos
Sweet dreams
Fui vendido
I’ve been sold
As oportunidades me passaram no meu caminho de volta
Opportunities passed me on my way back
A vida está se movendo muito rápido
Life’s moving too fast
Diferentes cidades através do vidro
Different cities through the glass
Todas as minhas lutas são capturadas
All my struggles are captured
Nessas fotografias
In these photographs
Eu fiz o que é melhor para mim
I did what’s best for me
Com alguma incerteza
With some uncertainty
Subi uma montanha
I climbed a mountain
Para abraçar as coisas que eu não podia ver
To embrace the things I couldn’t see
Sempre foi claro para mim
Always been clear to me
Apenas quem eu quero ser
Just who I wanna be
Até agora, de sonhos chasin
So far from chasin dreams
Porque a grandeza vem para
Cause greatness comes to
Aqueles que nunca dormem
Those who never sleep
Eu não quero envelhecer
I don’t wanna grow old
Bons sonhos
Sweet dreams
Fui vendido
I’ve been sold
As oportunidades me passaram no meu caminho de volta
Opportunities passed me on my way back
A vida está se movendo muito rápido
Life’s moving too fast
Diferentes cidades através do vidro
Different cities through the glass
Todas as minhas lutas são capturadas
All my struggles are captured
Nessas fotografias
In these photographs
Eu não quero envelhecer
I don’t wanna grow old
Bons sonhos
Sweet dreams
Fui vendido
I’ve been sold
As oportunidades me passaram no meu caminho de volta
Opportunities passed me on my way back
A vida está se movendo muito rápido
Life’s moving too fast
Diferentes cidades através do vidro
Different cities through the glass
Todas as minhas lutas são capturadas
All my struggles are captured
Nessas fotografias
In these photographs
Eu não quero envelhecer
I don’t wanna grow old
Bons sonhos
Sweet dreams
Fui vendido
I’ve been sold
As oportunidades me passaram no meu caminho de volta para casa
Opportunities passed me on my way back home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Broadside e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: