Floundering
oh well, the shitpile caught on fire,
it seems like natural selection,
property values were plummeting anyway,
didnt say they hear the people say,
"cant we all just get along?"
sounds good to me as long as you stay in your shitty
and now crispy little town,
whos fault was it when south central burned to the ground?
judicial rape perpetrated by the state?
two hundred or so years of stored up rage?
its something that i think about, how upset people are,
and i havent any reason to complain,
plenty of good food, good friends, a nice apartment to live in,
and still i dont feel all that great,
whell im content but im not satisfied,
it makes it hard to live your fucking life,
a tv and a 6 pack dictate my day,
im stupid, soft and lazy, i forgot how to be brave,
and it looks like ill never have to learn,
complacence is the smoke alarm that insures
that white cities never burn
Desorientado
ah, bem, a pilha de merda pegou fogo,
parece que é seleção natural,
os valores das propriedades estavam despencando de qualquer jeito,
não disseram que ouviram o povo dizer,
"não podemos todos apenas nos dar bem?"
parece bom pra mim, contanto que você fique na sua
na sua cidadezinha de merda,
de quem foi a culpa quando o sul de L.A. queimou até o chão?
estupro judicial perpetrado pelo estado?
duzentos anos ou mais de raiva acumulada?
é algo que eu penso, quão irritadas as pessoas estão,
e eu não tenho razão pra reclamar,
tanta comida boa, bons amigos, um apartamento legal pra viver,
e ainda assim não me sinto tão bem,
bem, estou contente, mas não satisfeito,
isso fica difícil viver sua vida pra caralho,
uma TV e um pack de cerveja ditam meu dia,
eu sou burro, mole e preguiçoso, esqueci como ser corajoso,
e parece que nunca vou ter que aprender,
a complacência é o alarme de fumaça que garante
que cidades brancas nunca queimem.