The Mermaid Song
Twas Friday morn when we set sail
And we were not far from the land
When the captain, he spied a lovely mermaid
With a comb and a glass in her hand
O the ocean's waves will roll
And the stormy winds will blow
While we poor sailors go skipping to the top
And the landlubbers lie down below (below, below)
And the landlubbers lie down below
And up spoke the captain of our gallant ship
And a well-spoken man was he
I have me a wife in Salem by the sea
And tonight she a widow will be
And up spoke the cookie of our gallant ship
And a red hot cookie was he
Saying I care much more for my pots and my pans
Than I do for the bottom of the sea
Then up spoke the cabinboy, of our gallant ship
And a nasty little lad was he.
I'm not quite sure I can spell "mermaid"
But I'm going to the bottom of the sea.
Then three times around went our gallant ship
And three times around went she
Three times around went our gallant ship
And she sank to the bottom of the sea
A Canção da Sereia
Era manhã de sexta quando zarparam
E não estávamos longe da terra
Quando o capitão avistou uma linda sereia
Com um pente e um copo na mão
Oh, as ondas do oceano vão rolar
E os ventos tempestuosos vão soprar
Enquanto nós, pobres marinheiros, vamos pulando para o alto
E os landlubbers ficam lá embaixo (embaixo, embaixo)
E os landlubbers ficam lá embaixo
E então falou o capitão do nosso valente navio
E um homem bem falante ele era
Eu tenho uma esposa em Salem à beira-mar
E esta noite ela será viúva
E então falou o cozinheiro do nosso valente navio
E um cozinheiro ardente ele era
Dizendo que se importa muito mais com suas panelas e frigideiras
Do que com o fundo do mar
Então falou o grumete do nosso valente navio
E um garoto travesso ele era.
Não tenho certeza se consigo soletrar "sereia"
Mas vou ao fundo do mar.
Então três vezes ao redor foi nosso valente navio
E três vezes ao redor ela foi
Três vezes ao redor foi nosso valente navio
E ela afundou no fundo do mar.
Composição: Jörgen Elofsson