Tradução gerada automaticamente
Preguntas y Respuestas
Brock Ansiolitico
Perguntas e respostas
Preguntas y Respuestas
Quem dirá que o amor não é
¿Quien va a decir que el amor no es
Tão cego se você dorme ao nosso lado
Tan ciego si se duerme a nuestra vera
E quando ele acorda, ele nos pega olhando para nós como se ninguém nos visse?
Y al despertarse, nos pilla mirándonos como si nadie nos viera?
Eu sempre fui honesto, apesar dessas barreiras
Siempre te he sido sincero, apesar de estas barreras
Eles não são de ferro ou aço, para derrubá-los quando você quiser
No son de hierro ni acero, derrumbarlas cuando quieras
Qual foi sua primeira lembrança?
¿Cual fue tu primer recuerdo?
Chuva, chupando minhas botas
Lluvia encharcando mis botas
E você se lembra deles lindos?
¿Y las recuerdas bonitas?
Eu só apreciei as gotas
Solo apreciaba las gotas
E sua musica favorita?
¿Y tu canción favorita?
Aquele que recita sua boca
La que recita tu boca
Morrer ou uma vida infinita?
¿Morir o una vida infinita?
Morrer toda vez que você me tocar
Morir cada vez que me tocas
Deixa-me mais um sol
Déjame un Sol más
Perto da pele e me diga je t'aime
Cerca de la piel y dime je t'aime
Até que o fogo se apague
Hasta que se apague el fuego
Diga-me a verdade, não vai doer?
Dime la verdad ¿no te va a doler?
A dor vai embora, o que mais assusta é o medo
El dolor se va, lo que más quema es el miedo
Você costuma pecar inocente?
¿Sueles pecar de inocente?
Eu costumo pecar de mau juiz
Suelo pecar de mal juez
Você acha que existe um "para sempre"?
¿Crees que existe un para siempre?
Sorria e pergunte novamente
Sonríe y pregunta otra vez
Existem muitas nuances para uma cor
Hay muchos matices para un color
Às vezes a lua e outros o sol
A veces la Luna y otras el Sol
Estou com frio e quente
Soy frío y calor
Soa uma resposta dentro de mim
Suena una respuesta en mi interior
Quando você me pergunta o que é amor
Cuando me preguntas qué es el amor
Somos você e eu
Somos tú y yo, tú y yo
Por que você viveu rap?
¿Por qué viviste del rap?
Porque rap me fez viver
Porque el rap me hizo vivir
Não fez você ter medo de chorar?
¿No te dió miedo llorar?
Mais eu não ri
Más me daba no reír
O que você sente quando está triste?
¿Que sientes cuando estás triste?
Dor irremediável
Irremediable dolor
E de um erro você aprendeu ...?
¿Y de un error aprendiste?
O que você não foi um erro
Qué tú no fuiste un error
O que você está disposto a perder?
¿Que estás dispuesto a perder?
Um bom momento vivido
Un buen momento vivido
E se eles te derem um poder?
¿Y si te dan un poder?
Para poder morar com você
Poder vivirlo contigo
E o que é pior, tentar ou não ter conseguido isso?
¿Y que es peor, intentarlo o no haberlo conseguido?
O pior de tudo é alcançá-lo e não cuidar dele, desistir por perdido
Lo peor de todo es lograrlo y por no cuidarlo darlo por perdido
Você tem olhos muito grandes
Tienes los ojos muy grandes
Eles estão vendo você devagar
Son para verte más lento
Suas costas são tão macias
Tienes la espalda tan suave
É assim que o tempo escorrega
Es pa'que resbale el tiempo
Mas eu não quero te enganar
Pero no quiero engañarte
Eu sou esse lobo faminto
Yo soy ese lobo hambriento
E se você nomear minha boca eu vou ter que te comer no final desta história
Y si me nombras la boca tendré que comerte al final de este cuento
Existem muitas nuances para uma cor
Hay muchos matices para un color
Às vezes a lua e outros o sol
A veces la Luna y otras el Sol
Estou com frio e quente
Soy frío y calor
Soa uma resposta dentro de mim
Suena una respuesta en mi interior
Quando você me pergunta o que é amor
Cuando me preguntas qué es el amor
Somos você e eu
Somos tú y yo, tú y yo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brock Ansiolitico e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: