Tradução gerada automaticamente
No Sabemos Nada
B.Rock
Não sabemos nada
No Sabemos Nada
Não sei por que te perco toda vez que estou erradoNo sé porque te pierdo cada vez que me equivoco
Eu não sei como ser sã se me lembro de que sou loucaNo sé como estar cuerdo si me acuerdo que estoy loco
Eu não sei por que você é gelo e você me congela pouco a poucoNo sé porque eres hielo y me congelas poco a poco
Eu não sei por que eu sou fogo e eu te queimo quando te tocoNo sé porque soy fuego y te quemo cuando te toco
Eu não sei como é o solo sem o seu sol matinalNo sé a que sabe el suelo sin tú sol de madrugada
Eu não sei o que o céu cheira sem sua lua refletidaNo se a que huele el cielo sin tú luna reflejada
Eu não sei como cobrar um preço, não sei se você vale alguma coisaNo sé ponerte precio, no sé si vales nada
Não sei se seus silêncios falam mais que sua aparênciaNo sé si tus silencios hablan más que tus miradas
Não sei se prometi ou quebrei o que foi prometidoNo sé si prometí o rompí lo prometido
Não sei se teceu os tecidos do seu vestidoNo sé si yo tejí las telas de tú vestido
Eu não sei se eu te senti ou apenas sonhei com vocêNo sé si te sentí o solo soñé contigo
Não sei se te perdi ou se nunca te tiveNo sé si te perdí o es que nunca te he tenido
Não sei se você está distanteNo sé si estas distante
Não sei se você está ausenteNo sé si estas ausente
Eu não sei se foi o suficiente para lhe dar o suficienteNo sé si fue bastante con darte lo suficiente
Não sei quem é mais covardeNo sé que es mas cobarde
Não sei quem é mais corajosoNi sé que es mas valiente
Amando você em um instante ou lentamente esquecendoAmarte en un instante u olvidarte lentamente
Você não sabe sobre minha ferida sem saber como dóiNo sabes de mi herida sin saber como hiere
Você não sabe o que é a vida até saber que morreNo sabes que es la vida hasta que no sabes que mueres
Você não sabe como eu sou, nem sabe como você éNo sabes como soy, ni sabes como eres
Você não sabe como dói se você não sabe o que querNo sabes como duele el que no sepas lo que quieres
Você não sabe por que aguenta a escuridão que eu aguentoNo sabes porque aguantas la oscuridad que aguanto
Você não sabe se meus cobertores continuam cantando seus gritosNo sabes si mis mantas siguen cantando tus llantos
Você não conhece o veneno do verso que eu canto para vocêNo sabes del veneno del verso que yo te canto
Eu posso sentir sua falta, mas você não sabe o quantoPodré echarte de menos pero tú no sabes cuanto
Você não sabe se vai embora, não sabe se vai emboraNo sabes si te alejas, no sabes si me alejo
Você não sabe o que reflete seu reflexo neste espelhoNo sabes que refleja tú reflejo en este espejo
Você não sabe se me deixa, não sabe se eu te deixoNo sabes si me dejas, no sabes si te dejo
Você não sabe que eu estou perto, não importa o quão longe você estejaNo sabes que estoy cerca por mucho que tú estés lejos
Você não sabe que eu destruo minha alma por ser forteNo sabes que destruyo mi alma por ser fuerte
Você não sabe que meu orgulho me impede de vê-lo novamenteNo sabes que mi orgullo me impide volver a verte
Você não sabe que eu venderia minha vida pela mesma morteNo sabes que vendería mi vida a la misma muerte
E que eu compraria para encontrá-lo novamenteY que la compraría por volver a conocerte
Eles não sabem sobre rancor, eles não sabem sobre clemênciaNo saben de rencor, no saben de clemencia
Quem não sofre a sua ausência não conhece o amorNo saben del amor los que no sufren tu ausencia
Eles não sabem aquelas fotos que me lembram seu esquecimentoNo saben esas fotos que me recuerdan tú olvido
Rostos desconhecidos não sabem sobre nósNo saben de nosotros los rostros desconocidos
Os feridos de nossas noites de guerra não sabemNo saben los heridos de nuestras noches de guerra
Eles não sabem sobre nossas flores, fazendeirosNo saben de nuestras flores agricultores de tierra
Eles não conhecem os termômetros de sua fria arrogânciaNo saben los termómetros de tú fría arrogancia
Eles não sabem as milhas do amor à distânciaNo saben los kilómetros de amor en la distancia
Eles não conhecem aqueles olhos, eles não conhecem aquelas línguasNo saben esos ojos, no saben esas lenguas
O céu vermelho da lua não sabe que não diminuiNo sabe el cielo rojo de la luna que no mengua
Eles não conhecem essas vozes da história que contamos a nós mesmosNo saben esas voces del cuento que nos contamos
Não sei os relógios de ponto em que nos amamosNo saben los relojes del tiempo que nos amamos
Eles não conhecem aquelas cruzes de fé e loucuraNo saben esas cruces de la fe y de la locura
Eles não conhecem aquelas luzes de fazer amor com você no escuroNo saben esas luces de hacerte el amor a oscuras
Eles não conhecem Benedetti, Machado e Pablo NerudaNo saben Benedetti, Machado y Pablo Neruda
Por não ter você ao lado assistindo sua poesia nuaPor no tenerte al lado viendo tú poesía desnuda



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.Rock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: