Boys
BROCKHAMPTON
Garotos
Boys
[Kevin Abstract]
[Kevin Abstract]
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
[Ameer Vann & Merlyn Wood]
[Ameer Vann & Merlyn Wood]
Eu me sinto feito o Zayn, igual o Harry
I feel just like Zayn, I feel just like Harry
Eu peguei, virei, fiz sentar no Pirellis
I cop it and I flip it, have it sittin' on pirellis
Eu e todos meus manos, o One Direction do Sul
Me and all my niggas, Southside One Direction
Tens e tens e tens e tens, tem as lentes pra apontar a direção
Tens and tens and tens and tens, got lens that make direction
Fui pra minha posição, do nada tô em Cali só
Flow to my location, lowkey I'm in Cali just
Evitando minha condicional, foda-se sua jurisdição
Avoiding my probation, fuck your jurisdiction
Foda-se os federais, meu pai que me entregou
Fuck the Federales, sold out by my father
Ele vai sentir o carma quando eu ficar rico, mano
He gon' feel the karma when I get the, get the commas, nigga
Eu não tenho, eu não tenho medo, mano
I don't have, I don't have no fear, nigga
Comprando as gramas, vendendo as gramas aqui, mano
Buy the ounce, sellin' ounces over here, nigga
Não minto, comprei uma churrasqueira inteira
I don't lie, I just bought a whole grill
Discutindo com minha vadia, meus pneus têm 26 polegadas, mano
Arguing with my bitch, my whip sit twenty-six, nigga
[Matt Champion]
[Matt Champion]
Discretamente eu sou um destruidor de corações e nem lancei um álbum ainda
Lowkey I'm a heartthrob and I ain't drop an album yet
Eu sou feito um poster, pendurado na parede da sua mina
I'm something like a poster, sitting on your girl's wall
E tem algo no meu rosto que faz com que ela tire a roupa
And something about my face make her take her clothes off
Vocês vivem dizendo que têm vadias mas as vadias de vocês deixam meu pau mole
Y'all say y'all got bitches but y'all bitches make my dick soft
Por que vocês tão com raiva porque tô me achando?
Why y'all always mad cause I'm feeling myself?
Que porra é essa, eu não posso me achar?
What the fuck you mean, I can't feel myself?
Umas minas suburbanas, mas agora tô provando coisas novas
Old girl suburban, but now I'm on to new things
Ego feito uma celebridade, mas real feito um viciado
Ego like celebrity, but real like a dope fiend
Me bronzeando em Hollywood, tenho Chantel no meu fraque
Tanning out in Hollywood, got Chantel's on my coattails
De moteis pra hoteis, tô de boa, cara, tô de boa
From motels to hotels, I'm good, bitch I'm good
De hoteis pra moteis, tô de boa, cara, tô de boa
From hotels to motels, I'm good, bitch I'm good
De hoteis pra moteis, tô de boa, cara, tô de boa
From hotels to motels, I'm good, bitch I'm good
[Kevin Abstract]
[Kevin Abstract]
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
[Merlyn Wood]
[Merlyn Wood]
Eles dizem que me querem, eles esqueceram de mim
They say that they want me, they forgot about me
Eles dizem que me querem, eles esqueceram de mim
They say that they want me, they forgot about me
Eles dizem que me querem, eles esqueceram de mim
They say that they want me, they forgot about me
Eles dizem que me querem, eles esqueceram de mim
They say that they want me, they forgot about me
[Dom McLennon]
[Dom McLennon]
Na cidade eu sou uma ameaça, eu dou trabalho pros CEOs
In the city I'm a menace, I give CEOs the business
Tenho que terminar maratonas, carro tão estrangeiro que fala iídiche
Marathons I gotta finish, foreign whip is speaking Yiddish
Ultimamente tenho me sentido depravado
Lately I been feeling vicious
Por que vocês tão chorando feito umas crianças?
Why y'all crying like some infants?
Você não quer ser uma testemunha
You don't wanna be a witness
Então é melhor cuidar da porra da sua vida
Then you better mind your fucking business
Todas essas migalhas na minha roupa
All these crumbs on my denim
Somos os únicos cachorros cuspindo veneno
We the only dogs spitting venom
Já faz alguns anos que tento contar a eles
Been some years I tried to tell them
Mas eles queriam que eu fosse o vilão
But they wanted me to be the villain
Os manos só queriam que eu perdesse
Niggas just wanted me to lose
Aqueles que eu amo me fariam escolher
Ones I loved would make me choose
Tive que cortar aqueles que achei que me levariam ao topo
Had to cut the ones I thought I'd take to the top
Pra conseguir sequer tomar uma decisão
Just so I could make a move
Larguei a faculdade
Dropped out of college
Fumando o mesmo campus que quis me falar de limites
Smoking the same campus tell me 'bout limits
Ano passado eu estava suicida
Last year I was suicidal
Peguei esses pensamentos e tentei matá-los
Took those thoughts and tried to kill it
Costumava evitar, costumava ser paranóico
Used to avoid, used to being paranoid
Bufando com meus parceiros
Huffin' with my boys
Se arrume, eu estremeço o mundo feito asteroides
Pack it up, I shake the world like asteroids
Me dê amor antes de me dar trabalho
Give me love before you try to give me noise
Eu destruo
I destroy
[Kevin Abstract]
[Kevin Abstract]
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
Um monte de garotos falam, um monte de garotos falam
Hella boys say, hella boys say, hella boys
[Merlyn Wood]
[Merlyn Wood]
Eles dizem que me querem, eles esqueceram de mim
They say that they want me, they forgot about me
Eles dizem que me querem, eles esqueceram de mim
They say that they want me, they forgot about me
Eles dizem que me querem, eles esqueceram de mim
They say that they want me, they forgot about me
Eles dizem que me querem, eles esqueceram de mim
They say that they want me, they forgot about me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BROCKHAMPTON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: