Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.695
Letra

Pântano

Swamp

Eu poderia estar aqui o dia todo
I could be here all day

Você vai me dizer o que eu preciso saber
You're gonna tell me what I need to know

Você vai me contar
You're gonna tell me

Você vai me contar? Venha, cuspiu
Are you gonna tell me? Come on, spit it out

Me ilamo Roberto e este é o caminho ao sucesso
Me ilamo Roberto y este es el camino al éxito

Fucking comas do lado de fora
Fucking commas up from the outside

Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside

Fu-fucking dólares de fora do exterior
Fu-fucking dollars up from the outside

Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Meu pai me ensinou a vender droga
My daddy taught me how to sell dope

Transforme os gramas em cotovelos
Turn grams into elbows

Acenda-o quando o l rolou
Light it up when the l rolled

Máscara preta, costumava chutar as portas
Black mask, used to kick doors

Não havia balas nas armas embora
Wasn't no bullets in the guns though

Niggas ainda nunca discutiu
Niggas still never argued

Incentivar a casa como a força-tarefa
Raid the house like the task force

Eu e os nossos niggas gostam de cães de drogas
Me and my niggas like drug dogs

Encontre a droga, então tiramos
Find the dope then we take off

Foda-se minha garota com minha corrente
Fuck my girl with my chain on

Cadela, você tatuou meu nome nela
Bitch, you tatted my name on it

Yellowstone, fui criado sobre isso
Yellowstone, I was raised on it

Actavis na minha garrafa de bebê
Actavis in my baby bottle

O carrinho de bebê era um impala
Baby stroller was an impala

Niggas gosta de falar comigo
Niggas like to talk down on me

Quando os vejo, não entendo isso
When I see 'em, I don't hear about it

Fucking comas do lado de fora
Fucking commas up from the outside

Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside

Fu-fucking dólares de fora do exterior
Fu-fucking dollars up from the outside

Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Nunca conheci meus amigos, senão para satélites
Never would've met my friends if not for satellites

Sim, eu vou apertá-la, mesmo que ela não me sugue direito
Yeah, I'll cuff her even if she do not suck me right

Sempre planejado ser um rapper quando falhei na vida
Always planned to be a rapper when I failed at life

Por sorte, o professor falhou comigo no momento adequado
Luckily professor failed me at the proper time

Shh-shh, shh, eu digo por favor o tempo todo, puta
Shh-shh, shh, I say please all the time, bitch

Shh-shh, shh, eu gosto de crime de colarinho branco, cadela
Shh-shh, shh, I like white collar crime, bitch

Shh-shh, shh, dinheiro digital quebrou e
Shh-shh, shh, money digital broke and

Shh-shh, shh, ghana prince em suas mensagens
Shh-shh, shh, ghana prince in your messages

Eu sei que você me odeia por sair
I know you hate me for leavin'

Então vamos ficar loucos juntos
Then let's go crazy together

Quando eu lhe falo todas as coisas que estou pensando
When I tell ya all the things that I'm thinking

Para que possamos melhorar
So that we could get better

Mas você quer colocar meu coração na maca
But you wanna put my heart on the stretcher

Eu não tenho seguro por essa pressão
I don't got insurance for this pressure

Quer encontrar os benefícios, não consigo medir
Wanna find the benefits, I can't measure

Tentando não acabar com a paciência
Trying not to run out on my temper

Posso ver a cinza e a brasa
I can see the ash and the ember

Isso foi feito de textura emocional
That was made from emotional texture

Não sei por que tomei este esforço
I don't know why I took this endeavor

Não se identifique com opressores
Don't identify with oppressors

Não se identifique com a rendição
Don't identify with surrender

Todos os meus amigos antigos
All of my old friends fair-weather

Tenho que tratar meu coração como um tesouro
Gotta treat my heart like a treasure

Porque tudo o que sei é que ninguém mais irá
Cause all I know is no one else will

Fucking comas do lado de fora
Fucking commas up from the outside

Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside

Fu-fucking dólares de fora do exterior
Fu-fucking dollars up from the outside

Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Você não me conhece, não fale dos meus homies, você é falso
You do not know me, don't speak of my homies, you are a phony

Pare de me encarar, você vai tirar o velho eu
Quit pinnin' shit on me, you gon' bring out the old me

Você não quer saber o que eu quero fazer quando todos falam no meu nome
You don't wanna know what I wanna do when y'all talk down on my name

Eu não quero vê-lo na rua porque eu posso pegar um caso
I don't wanna see you in the street cause I might catch a case

As pessoas sorriem quando enfrentam (woo, woo, woo!)
People smile when they face to face (woo, woo, woo!)

Em seguida, vire as costas e mude as palavras que você diz (ah, ah, ah!)
Then turn their back and switch up words you say (ah, ah, ah!)

Correndo para os jornais todos os dias (woo, woo, woo!)
Running to the papers everyday (woo, woo, woo!)

Eu estou correndo para o papel de qualquer forma (ah, ah, ah!)
I'm running to the paper anyway (ah, ah, ah!)

Fucking comas do lado de fora
Fucking commas up from the outside

Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside

Fu-fucking dólares de fora do exterior
Fu-fucking dollars up from the outside

Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BROCKHAMPTON e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção