Tradução gerada automaticamente
Swamp
BROCKHAMPTON
Pântano
Swamp
Eu poderia estar aqui o dia todo
I could be here all day
Você vai me dizer o que eu preciso saber
You're gonna tell me what I need to know
Você vai me contar
You're gonna tell me
Você vai me contar? Venha, cuspiu
Are you gonna tell me? Come on, spit it out
Me ilamo Roberto e este é o caminho ao sucesso
Me ilamo Roberto y este es el camino al éxito
Fucking comas do lado de fora
Fucking commas up from the outside
Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside
Fu-fucking dólares de fora do exterior
Fu-fucking dollars up from the outside
Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Meu pai me ensinou a vender droga
My daddy taught me how to sell dope
Transforme os gramas em cotovelos
Turn grams into elbows
Acenda-o quando o l rolou
Light it up when the l rolled
Máscara preta, costumava chutar as portas
Black mask, used to kick doors
Não havia balas nas armas embora
Wasn't no bullets in the guns though
Niggas ainda nunca discutiu
Niggas still never argued
Incentivar a casa como a força-tarefa
Raid the house like the task force
Eu e os nossos niggas gostam de cães de drogas
Me and my niggas like drug dogs
Encontre a droga, então tiramos
Find the dope then we take off
Foda-se minha garota com minha corrente
Fuck my girl with my chain on
Cadela, você tatuou meu nome nela
Bitch, you tatted my name on it
Yellowstone, fui criado sobre isso
Yellowstone, I was raised on it
Actavis na minha garrafa de bebê
Actavis in my baby bottle
O carrinho de bebê era um impala
Baby stroller was an impala
Niggas gosta de falar comigo
Niggas like to talk down on me
Quando os vejo, não entendo isso
When I see 'em, I don't hear about it
Fucking comas do lado de fora
Fucking commas up from the outside
Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside
Fu-fucking dólares de fora do exterior
Fu-fucking dollars up from the outside
Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Nunca conheci meus amigos, senão para satélites
Never would've met my friends if not for satellites
Sim, eu vou apertá-la, mesmo que ela não me sugue direito
Yeah, I'll cuff her even if she do not suck me right
Sempre planejado ser um rapper quando falhei na vida
Always planned to be a rapper when I failed at life
Por sorte, o professor falhou comigo no momento adequado
Luckily professor failed me at the proper time
Shh-shh, shh, eu digo por favor o tempo todo, puta
Shh-shh, shh, I say please all the time, bitch
Shh-shh, shh, eu gosto de crime de colarinho branco, cadela
Shh-shh, shh, I like white collar crime, bitch
Shh-shh, shh, dinheiro digital quebrou e
Shh-shh, shh, money digital broke and
Shh-shh, shh, ghana prince em suas mensagens
Shh-shh, shh, ghana prince in your messages
Eu sei que você me odeia por sair
I know you hate me for leavin'
Então vamos ficar loucos juntos
Then let's go crazy together
Quando eu lhe falo todas as coisas que estou pensando
When I tell ya all the things that I'm thinking
Para que possamos melhorar
So that we could get better
Mas você quer colocar meu coração na maca
But you wanna put my heart on the stretcher
Eu não tenho seguro por essa pressão
I don't got insurance for this pressure
Quer encontrar os benefícios, não consigo medir
Wanna find the benefits, I can't measure
Tentando não acabar com a paciência
Trying not to run out on my temper
Posso ver a cinza e a brasa
I can see the ash and the ember
Isso foi feito de textura emocional
That was made from emotional texture
Não sei por que tomei este esforço
I don't know why I took this endeavor
Não se identifique com opressores
Don't identify with oppressors
Não se identifique com a rendição
Don't identify with surrender
Todos os meus amigos antigos
All of my old friends fair-weather
Tenho que tratar meu coração como um tesouro
Gotta treat my heart like a treasure
Porque tudo o que sei é que ninguém mais irá
Cause all I know is no one else will
Fucking comas do lado de fora
Fucking commas up from the outside
Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside
Fu-fucking dólares de fora do exterior
Fu-fucking dollars up from the outside
Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Você não me conhece, não fale dos meus homies, você é falso
You do not know me, don't speak of my homies, you are a phony
Pare de me encarar, você vai tirar o velho eu
Quit pinnin' shit on me, you gon' bring out the old me
Você não quer saber o que eu quero fazer quando todos falam no meu nome
You don't wanna know what I wanna do when y'all talk down on my name
Eu não quero vê-lo na rua porque eu posso pegar um caso
I don't wanna see you in the street cause I might catch a case
As pessoas sorriem quando enfrentam (woo, woo, woo!)
People smile when they face to face (woo, woo, woo!)
Em seguida, vire as costas e mude as palavras que você diz (ah, ah, ah!)
Then turn their back and switch up words you say (ah, ah, ah!)
Correndo para os jornais todos os dias (woo, woo, woo!)
Running to the papers everyday (woo, woo, woo!)
Eu estou correndo para o papel de qualquer forma (ah, ah, ah!)
I'm running to the paper anyway (ah, ah, ah!)
Fucking comas do lado de fora
Fucking commas up from the outside
Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside
Fu-fucking dólares de fora do exterior
Fu-fucking dollars up from the outside
Do lado de fora, do lado de fora
From the outside, from the outside
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Eles estão falando sobre mim (hein) o que você diz?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BROCKHAMPTON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: