Tradução gerada automaticamente
Gotta Get Out Of Here
Broken Bones
Preciso Sair Daqui
Gotta Get Out Of Here
Pessoas típicas, sei que você vai estar láTypical people, I know you'll be there
Truques de festa que eu não aguento maisParty tricks that I just can't bear
Te vejo vestido com seu terno novoSee you dressed in your nice new suit
Caindo por aí porque você tá bêbado que nem um gambáFall about 'cos your pissed as a newt
Preciso sair daqui (Por quê?)I've gotta get outta here (Why's that?)
Fica longe, porque você tá muito pertoKeep away, 'cos you're far too near
Chega mais perto e eu vou apagar sua luzCome any closer and I'll put out your light
Dez minutos aqui foi uma noite longa de verdadeTen minutes here's been a real long night
Acho que já estive aqui umas 100 vezes antesI think I've been here a 100 times before
Em um pesadelo de terror, não tenho certezaIn a horror nightmare I'm not quite sure
Toda vez é sempre a mesma merdaEach time it's always the fucking same
Fico preso com um bêbado insanoI get tied up with a drunken insane
Quando ninguém tá olhando, eu escorrego pela portaWhen no-one's looking I'll slip through the door
Levo uma cerveja ou duas, talvez maisTake a beer or two, maybe more
Pra um lugar que eu sei que é bomTo a place that I know is good
O bar local aqui do meu bairroThe local pub in my neighbourhood



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Broken Bones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: