Tradução gerada automaticamente
Who's To Blame
Broken Bones
Quem é o Culpa?
Who's To Blame
Mais uma criança morre sob custódia policialAnother kid dies in police detention
Sua família chora e implora por atençãoHis family cries and pleads for attention
Reclamam com o deputado, mas nada é feitoComplain to their MP but nothing's done
Isso nunca poderia acontecer com o filho delesThis could never happen to their son
Barry Prosser e James KellyBarry Prosser and James Kelly
Apenas rostos mortos na TVJust dead faces on the telly
Ninguém fez isso, não foi assassinatoNo-one did it, it wasn't murder
Morte ilegal foi o veredictoUnlawful killing was the verdict
Vão realizar uma audiência e uma investigaçãoThey'll hold a hearing and an inquest
Em nome da justiça, farão o melhor que puderemIn the name of justice, they'll do their best
Protegem os seus e que se dane o resto (x2)Protect their own and fuck the rest (x2)
Nas reuniões, vão arranjar desculpasAt their meetings, they'll make excuses
Por que as pessoas morreram com todos aqueles hematomasWhy people died with all those bruises
Com ossos quebrados e cérebros danificadosWith Broken Bones and damaged brains
Alguém os matou, então quem é o culpado?Someone killed them so who's to blame?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Broken Bones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: