Tradução gerada automaticamente
Ole’ Avenue
Broken Cups
Avenida Ole '
Ole’ Avenue
Ela me diz do futuroShe tells me of the future
Os segredos que desvendarThe secrets that unravel
Em frente dos olhos nusIn front of the naked eyes
Dos homens e das crianças perdidasOf lost young men and children
E ela me diz da bondadeAnd she tells me of the kindness
Daqueles que não avisá-laOf those who didn’t warn her
Sobre a forma como o vento sopraAbout the way the wind blows
Durante a temporada de invernoDuring the winter season
Mas ainda ofereceu seus desejosBut still offered her wishes
De uma vida boa e saudávelOf a good and healthy life
'Fore seguindo suas próprias visões‘Fore following their own visions
Rumo ao infinitoTowards the infinitude
De tudo o que é e se tornaráOf everything that is and will become
Eu tocar seu pescoço e perguntar sobreI touch her neck and ask about
Uma pequena borboletaA little butterfly
Eu vê-la atravessar o corredorI watch her cross the aisle
E sustentar um suspiro pesadoAnd sustain a heavy sigh
E eu sei que a noite está chegandoAnd I know the night is coming
E os dias nunca mais será o mesmo novamenteAnd the days will never be the same again
Ela deita a cabeça ao meu ladoShe lays her head beside me
E pousa seus olhos nos meusAnd lands her eyes on mine
Ela parece querer dizer-meShe seems to want to tell me
Algo sobre seu passadoSomething about her past
Mas escolhe calmamenteBut chooses to just calmly
Deite-se em meus braçosThrow herself at my arms
Como se o mundo dependesseAs if the world depended
Por pouco de amorOn the little bit of love
Que eu ainda não deixaram de dar-lheThat I still have left to give her
Ela me diz do futuroShe tells me of the future
E citando um velho amanteAnd quoting an old lover
Diz que não é nada aqui, mas marinheirosSays we’re nothing here but sailors
Esperando que o mar deve nos libertarHoping the sea shall free us
Entre a infinidadeAmong the infinitude
De tudo o que é e se tornaráOf everything that is and will become
Eu tocar seu pescoço e perguntar sobreI touch her neck and ask about
Uma pequena borboletaA little butterfly
Eu vê-la atravessar o corredorI watch her cross the aisle
E sustentar um suspiro pesadoAnd sustain a heavy sigh
E eu sei que a noite está chegandoAnd I know the night is coming
E os dias nunca mais será o mesmo novamenteAnd the days will never be the same again
Ela atravessa essa avenida ole 'She crosses that ole’ avenue
E eu me perguntoAnd I wonder
Ela atravessa essa avenida ole 'She crosses that ole’ avenue
E eu me perguntoAnd I wonder



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Broken Cups e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: