The Dead Half
My soul is split, half of it taken,
Perhaps my blasphemy left me this forsaken,
Put in this manner, filled me with dread
Half of me rots because I am half dead
Putrefying reek drives me insane,
I'm living and deceased, rot seeps into my brain
Horrid reality, oh so grim
Current condition caused by God,
The living side now must be calmed,
I seek a mortician to have the dead half embalmed
I try and walk, the dead half drags
Living eye watched as decaying flesh sags,
Marked by God, tormented living hell,
Begging to die, I can't endure my smell
Malicious revilement against God,
Now by Christ, I'm abhorred,
Doomed execration afflicted curse,
Non-believers fate - forgive me lord
An undertaker is my last hope,
Intense mortification, I no longer cope
Pathologists can't explain why one half died,
End solution kill the living side.
A Metade Morta
Minha alma está dividida, metade foi levada,
Talvez minha blasfêmia me deixou assim abandonada,
Colocada dessa forma, me encheu de medo
Metade de mim apodrece porque estou meio morto
O fedor putrefato me deixa louco,
Estou vivo e morto, a podridão infiltra meu cérebro
Horrenda realidade, oh tão sombria
Condição atual causada por Deus,
O lado vivo agora deve ser acalmado,
Procuro um agente funerário para embalsamar a metade morta
Tento andar, a metade morta arrasta
O olho vivo observa enquanto a carne em decomposição se arrasta,
Marcado por Deus, um inferno vivo atormentado,
Implorando para morrer, não aguento meu próprio fedor
Revileza maliciosa contra Deus,
Agora por Cristo, sou abominado,
Maldição execrável, um fardo afligido,
Destino dos descrentes - perdoa-me, Senhor
Um agente funerário é minha última esperança,
Intensa mortificação, não consigo mais lidar
Patologistas não conseguem explicar por que uma metade morreu,
Solução final: matar o lado vivo.
Composição: Ed Hughes / Jeremy Wagner / Ryan Stanek