
The Future (Tell Me Love Remains)
Brooke Fraser
O Futuro (Diga-me Que o Amor Permanece)
The Future (Tell Me Love Remains)
Eu vi o futuro, mas não posso ir láI've seen the future, but I can't go there
Ele flui com leite e mel e nossos filhos juramIt flows with milk and honey and our children's swear
Eles nunca terão que trabalhar, eles nunca terão que se importarThey'll never have to work, they'll never have to care
Eu vi o futuro, mas não vou estar láI've seen the future, but I won't be there
Eu aprendi sobre o futuro, quando eu era jovemI learned about the future, when I was young
Eu aprendi sobre o mundo e como ele é desfeitoI learned about the world and how It's come undone
Eu aprendi sobre o medo de estranhos e armasI learned about fear of strangers and guns
Eu aprendi sobre o futuro e não é divertidoI learned about the future and It's no fun
Diga-me que o amor permaneceTell me love remains
Diga-me que o amor permaneceTell me love remains
Diga-me que o amor, diga-me que o amor permaneceTell me love, tell me love remains
Eu ouvi sobre o futuro pelo meu bairroI heard about the future from my neighbor John
Ele me disse da segurança deste amor perfeitoHe told me from the safety of this perfect lawn
Se eles se mudarem, não vão demorar muitoIf they move in, it won't be long
Eu ouvi sobre o futuro e ele soa tudo erradoI heard about the future and it sounds all wrong
Eu penso no futuro quando vejo seu rostoI think about the future when I see your face
Eu penso sobre a juventude e como nos separamosI think about youth and how we’re parting ways
Eu penso em Deus, penso em féI think about God, I think about faith
Eu penso no futuro e espero que haja oraçõesI think about the future and I hope there's grace
Diga-me que o amor permaneceTell me love remains
Diga-me que o amor permaneceTell me love remains
Diga-me que o amor, diga-me que o amor permaneceTell me love, tell me love remains
Diga-me que o amor permaneceTell me love remains
Diga-me que o amor permaneceTell me love remains
Diga-me que o amor, diga-me que o amor permaneceTell me love, tell me love remains
Eu orei sobre o futuro e entendiI prayed about the future and I understood
Toda essa conversa sobre o tempo nunca fará o meu bemAll this talk about time will never do much good
Se eu quero uma coisa diferente, eu tenho que desistir dessa conversaIf I want things different, I gotta quit this doubt
Eu tenho que continuar orando e viver o amorI gotta keep on praying and live love out
Eu tenho que continuar orando e viver o amorI gotta keep on praying and live love out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brooke Fraser e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: