Tradução gerada automaticamente

Letting Go
Brooke Hogan
Deixando Ir
Letting Go
Acho que vou devagarI think I'm going to take it slow
E te contar o que tá na minha cabeçaAnd tell you the things that are on my mind
Então você pode me deixar em casa pela última vezThen you can drop me off at home for the last time
Eu só queria que você soubesse queI only wanted you to know that
Sempre tive as melhores intençõesI always had the best of intentions
Olha o que você me fez passarLook at what you put me through
Qualquer coisa que eu faria por vocêAnything I would have done for you
Mas não é mais como antesBut it's not how it used to be
Quando você e eu estávamos presos nos sonhos um do outroWhen you and I were hooked on each others dreams
Ficamos presos na realidade e você não conseguiuGot stuck in reality and you couldn't
Fazer tudo parecer certoMake everything feel alright
Quando eu te dei o melhor de mim, nuncaWhen I gave you the best of me I never
Pensei que você me daria um motivoThought you'd give me a reason
Pra te dizer que tô indo embora, perdi aTo tell you I'm leaving I ran out of
Paciência quando você começou a mudarPatience when you started changing
E não sobrou mais lágrimas pra chorarAnd there's no tears left to cry
Continuei esperando que a gente pudesse encontrar um jeito de tornar isso realKept on hoping we could find a way to make it real
E me dizendo que tá melhorandoAnd tell myself that it's getting
Quando nunca vai melhorarBetter when it never will
E eu nunca quis que você ficasse sozinhoAnd I would never want for you to be alone
É tão difícil te dizer issoIts so hard to tell you so
Mas tô deixando irBut I'm letting go
Agora não tô tentando me arrepender de nadaNow I'm not trying to regret anything
Do que fiz ou das coisas que disseI that have done or the things I have said
A vida tem um jeito de mudar como as estaçõesLife has a way of change like the season
Verão, primavera, inverno e outonoSummer, spring, winter and fall
Às vezes me sinto tão sozinho, queriaSometimes I feel all alone I wish
Que você estivesse lá em ocasiões especiaisYou were there on special occasions
Sentimentos por você eu não consigo esconder, masFeelings for you I cant hide but
Sei que é melhor não deixar meu orgulho de ladoI know better than to drop my pride
Mas não é mais como antesBut it's not how it used to be
Quando você e eu estávamos presos nos sonhos um do outroWhen you and I were hooked on each others dreams
Ficamos presos na realidade e você não conseguiuGot stuck in reality and you couldn't
Fazer tudo parecer certoMake everything feel alright
Quando eu te dei o melhor de mim, nuncaWhen I gave you the best of me I never
Pensei que você me daria um motivoThought you'd give me a reason
Pra te dizer que tô indo embora, perdi aTo tell you I'm leaving I ran out of
Paciência quando você começou a mudarPatience when you started changing
E não sobrou mais lágrimas pra chorarAnd there's no tears left to cry
Continuei esperando que a gente pudesse encontrar um jeito de tornar isso realKept on hoping we could find a way to make it real
E me dizendo que tá melhorandoAnd tell myself that it's getting
Quando nunca vai melhorarBetter when it never will
E eu nunca quis que você ficasse sozinhoAnd I would never want for you to be alone
É tão difícil te dizer issoIts so hard to tell you so
Mas tô deixando irBut I'm letting go
Já decidi (já decidi)I've made up my mind (i've made up my mind )
Sem mais lágrimas pra chorar (agora não sobrou mais lágrimas pra chorar)No more tears to cry (now there's no tears left to cry)
Eu não acreditei em você cada vez queI didn't believe you each and everytime
Você disse que mudou, eu sabia que as coisas iam continuar iguaisYou said you changed I knew that things would stay the time
Só seria certo se eu seguisse minha própria vidaIt would only be right if I went on with my own life
Continuei esperando que a gente pudesse encontrar um jeito de tornar isso realKept on hoping we could find a way to make it real
E me dizendo que tá melhorandoAnd tell myself that it's getting
Quando nunca vai melhorarBetter when it never will
Você sabe que eu nunca quis que você ficasse sozinhoYou know I would never want for you to be alone
É tão difícil te dizer issoIts so hard to tell you so
Mas tô deixando irBut I'm letting go
Tá tudo bem, não quero mais uma chanceIts alright I don't want another try
Porque tô deixando irCause I'm letting go
Você pode ir, nem precisa se despedirYou can leave you don't even say goodbye
Porque tô deixando irCause I'm letting go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brooke Hogan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: