Tradução gerada automaticamente

Purpose For the Pain
Brooke Robertson
Objetivo para a dor
Purpose For the Pain
Foram os oito meses mais longos da sua vidaIt was the longest eight months of your life
Uma menina estava a caminhoA baby girl was on her way
Mas voce estava vivendo dia a diaBut you were living day by day
É para ser um momento felizIt’s supposed to be a happy time
Até que o médico disseUntil the doctor said
Você pode não passar por issoYou might not make it through this
Mas estou tão feliz que você fezBut I’m so glad that you did
Há um propósito para a dorThere’s a purpose for the pain
Há uma época de desgostoThere’s a season for heartbreak
Nós caminhamos pelo fogo e saímos novosWe walk through the fire and come out brand new
Existe cura, não se esqueçaThere is healing don’t forget
Há uma razão para tudo issoThere’s a reason for all this
E talvez isso seja o suficiente para você passarAnd maybe that’s enough to get you through
Não segure a dor de ontemDon’t hold onto the hurt of yesterday
Há um propósito para a dorThere’s a purpose for the pain
Suas cicatrizes são a prova de onde você esteveYour scars are proof of where you’ve been
Mas tudo que vejo é força e féBut all I see is strength and faith
Quando você está olhando para mimWhen you’re looking back at me
Você se agarrou às orações que foram ditasYou held onto the prayers that were said
Falado sobre você e euSpoken over you and me
Naquela época era difícil verBack then it was hard to see
Há um propósito para a dorThere’s a purpose for the pain
Há uma época de desgostoThere’s a season for heartbreak
Nós caminhamos pelo fogo e saímos novosWe walk through the fire and come out brand new
SimYeah
Existe cura, não se esqueçaThere is healing don’t forget
Há uma razão para tudo issoThere’s a reason for all this
E talvez isso seja o suficiente para você passarAnd maybe that’s enough to get you through
Não segure a dor de ontemDon’t hold onto the hurt of yesterday
Há um propósito para a dorThere’s a purpose for the pain
Quando é difícilWhen its hard
A esperança está tão longeHope is so far away
Perdido no escuroLost in the dark
Você não pode encontrar outra maneiraYou can't find another way
Há um propósito para a dorThere’s a purpose for the pain
Há uma época de desgostoThere’s a season for heartbreak
Nós caminhamos pelo fogo e saímos novosWe walk through the fire and come out brand new
SimYeah
Existe cura, não se esqueçaThere is healing don’t forget
Há uma razão para tudo issoThere’s a reason for all this
E talvez isso seja o suficiente para você passarAnd maybe that’s enough to get you through
Oh, não segure a dor de ontemOh, don’t hold onto the hurt of yesterday
Há um propósito para a dorThere’s a purpose for the pain
Há um propósito para a sua dorThere’s a purpose for your pain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brooke Robertson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: