Tradução gerada automaticamente

Body
Brooke Waggoner
Corpo
Body
Vou ficar ao lado deste riacho por dias a fioI'll reside beside this creek for days to come
Deixa minha barriga passar fome e meus pés cansaremLet my belly be starved and feet wearisome
Meus lábios vão rachar e a pele vai estourar, mas que sejaMy lips wil chap and skin will crack, but let it be
Preciso quebrar por dentro antes de morrer pra mimI have to break inside before i die to me
Fogo vai queimar e tempestades, elas sempre vão se formarFires will burn and storms, they will forever brew
Rios, eles vão congelar nos estados ao norte de vocêRivers, they will freeze in states north of you
Então me amarre naquela árvore deixando uma mão livreSo tie me to that tree leaving one hand free
E eu vou ficar lá para sempre e por toda a eternidadeAnd i'll remain there forever and eternity
Armários e gavetas de beijos que eu guardeiClosets and drawers of kisses that i have saved
Para quem eu vou dar? são presentes que estão escondidosWho shall i give them to? they're gifts that are stowed away
Eles são vermelhos de sangue e azuis dos lagos mais calmosThey are red from blood and blue from the stillest lakes
Dourados do sol e verdes das lâminas de gramaGold from the sun and green from the grassy blades
Egoísta eu posso ser, mas então somos todos iguaisSelfish i may be, but then we're all the same
Cada um de nós tem um corpo d'água onde podemos rezarWe each have a body of water where we can pray
E jejuar e esperar por palavras de Deus e só de DeusAnd fast and wait for words from god and god alone
Essa é a única maneira que eu sei de lidarThat's the only way i know how to cope



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brooke Waggoner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: