Tradução gerada automaticamente
Bleeding House Mystery
Brotha Lynch Hung
Mistério da Casa Sangrenta
Bleeding House Mystery
[Verso 1 - Brotha Lynch][Verse 1 - Brotha Lynch]
Deve ter algum vazamento na minha gangue, uns caras invadiram meu espaçoMust be some leakage in my click, some niggas done ran up in my shit
Forçado a usar a .45, deixando eles jogados na urina de Ol 8 EnglishForced to use the fo-fifth, leavin 'em layin' in Ol 8 English piss
Tô todo estressado e doente, pegando corpos e arrastando, colocando em sacosGot me all stressin' and sick, pickin' up bodies 'n draggin 'em, body baggin 'em
Tentando fazer tudo antes que a van chegue pra levar elesTry'na get it all done before the wagon come stashin' them
Aí, coloca Scarface na TV, aumenta o volume pra dez e meioAye put Scarface on the T.V, put the volume up to ten and a half
Assim, quando a polícia chegar, Al Pacino tá estourando os capuzesThat way when the police come, Al Pacino bustin' caps
Eu me saí bem de um assassinato, foi legítima defesaI got away with a killin', it was self defence
Tive que limpar os caras das paredes do corredor, mandando meu ódio pra todos os cães delesHad to rinse niggas off the hallway walls, send my hate out to all they dogs
Gritando como um psicopata quando eu puxeiYellin' like a psycho when I pulled it
Estava cortando cada bala, muitos carregadores cheiosIt was cuttin' every bullet plenty of full clips
Que se danem, alimenta eles com dicas de tef'Fuck em, feed em tef' tips
Tenho um kit de ferramentas, cheio de coisas pra acabar com elesGot a tool kit, filled of kill em up shit
Eu coloco os caras no chão com isso, que se danem os que não estão nessaI be puttin' niggas on the ground wid it, fuck niggas who ain't down wid it
Eles podem sair pela porta dos fundos, vê que eu vou resolver issoThey can hit the back door, see I'ma handle this
Sou tão escandaloso, como um pregador pra te ensinar essa (?) merdaI'm so scandalous, like a preacher to teach ya of this (?) shit
Se eu tiver que dar um jeito, eu vou te esquentar e te devorarIf I gotta trip, I'ma heat ya and eat ya
Eu juro que sou sério, sério, ferocemente atingindo peitosI swear I'm serious, herious, feriously hittin' chest plates
Eu acerto esses caras rápido e deixo tudo limpo até o dia seguinteI hit them niggas up quick and have it all cleaned up by the next day
[Refrão - Brotha Lynch][Chorus - Brotha Lynch]
Vê, eu tava atirando pelo corredorSee I was shootin' through the hallway
Tentando acertar tudo que viaTry'na hit everything in sight
Pensando na minha mente que sabia que essa merda poderia acontecer uma noiteThinkin' in my mind I knew this shit could happen one night
Tem que acertar aquele certo, quando eu acerto aquele à esquerdaGotta hit that one right, when I hit that one left
E eu tô no quarto enchendo o wycelf, passos silenciosos - Boom!And I'm in the room fillin' up the wycelf, quiet steps - Boom!
Maluco, o que você tá fazendo aqui, não sabe que eu tenho filhos?Muthafucka what'chu doin' here, don't you know I got kids?
Espera, ele ainda não tá morto, mais um no peitoHold up, he ain't dead yet, one mo' to the ribs
Tentando mandar partes do corpo pra parentes, tipo, cara, você não entende?Try'na get body parts to relatives, like nigga you don't get it?
Eu corto quando acerto, os bagulhos e entranhas rasgados quando eu fiz issoI cut when I hit it, nigga nuts 'n guts ripped when I did it
[Verso 2 - Zigg Zagg][Verse 2 - Zigg Zagg]
Noite após noite, eu tinha outro pensamento de destruiçãoNight after night, I had another thought of destruction
Até essa noite, não podia acreditar que invadiram minha casa com a arma, atirandoUntil this evening, couldn't believe it ran up in my home with the heat, buckin
Meu bebê assistindo, na primeira fila, com o chrome pra (?) mamãeMy baby's watchin' it, front row seated, with the chrome to the (?) momma
Sem dor agora, mas mais tarde na linha com a drama na cabeçaNo pain right now, but later on down the line with the head drama
Não esperava que isso acontecesse comigo, mas essa noite foi quenteDidn't expect this to happen to me but this evening was heated
Quando eu saí do quarto, testemunhei eles passando rápido, todos de preto ...(?)When I walked outta the bedroom, witnessed 'em flash by deep and all black eye ...(?)
Quero dizer, cinco ou seis deles, armados, com a nove na minha caraI mean five or six of 'em, strapped, with the nine-milla to my face
Eu (?) o corredor, recuei e corri pro armário pra pegar a 12I (?) the hallway, backed up, and ran to the closet for the 12 gauge
O que eu poderia fazer agora além de deixar tudo vir à tonaWhat could I do right now beside let it all surface
Então vem e fode com sua merda de propósito, eu deixo seu sistema nervosoThen come fuck up your shit on purpose, I got your whole system nervous
Mas você mentiu pra mim compulsivamente, me atingiu mais forte que explosivosBut you lied to me compulsive, hit me the hardest like explosives
no seu underground Black Market gravando merda, fica focadointo your underground Black Market recordin' shit, get focused
Dis Siccmade, nada pode tirar isso de mimDis Siccmade, can't nothin' possibly take that away
Mas se você me deixar puto, eu fico com essa raivaBut if you make me mad, I get that rage
Causo dor, depois faço arranjosInflict pain, then make arrangements
Rotulado como o mais procurado, o mais perigosoLabelled the most wanted, the most dangerous
Acordo de um sono profundo, caminhando pro assassinatoWake up out of a dead sleep, walkin' to the murder
Então acendi a adrenalinaThen flamed the rush
[Refrão] x1[Chorus] x1
[Verso 3 - Brotha Lynch][Verse 3 - Brotha Lynch]
Vê, agora são duas semanas depois, eu tive que cortar como um ralador de queijoSee now it's two weeks later, I had to cut like a cheese grater
Fiz tudo de preto como um Raider e atirei nos caras como um pager, laser vermelhoDid in all black like a Raider and hit niggas up like a pager, red beam laser
Minha confiança tá toda fodida, então agora tô olhando as luzes atrás de mimMy trust got all fucked up so now I'm watchin' the lights behind me
Escondendo o metal, tentando deixar essa merda pra trásTuckin' the metal stuff, try'na get that shit behind me
Testando minha sorte de gueto, nas ruas Zigg Zagg, meu crimeTestin' my ghetto luck, in the streets Zigg Zagg, my crimey
Estamos procurando aquela carne primeWe lookin' for that prime meat
Estamos procurando o cara que planejou o crime pra tentar amarrar meuWe lookin' for that man that plotted the crime to try to tie my
tempo de vida, espalhar meu sonholife span, splatter my pipe dream
Te deixar duro como um suporte de microfoneLeave you stiff like a mic stand
É, eu sou o titã de Burbank, goste ou nãoYeah I'm the Burbank titan, whether you likin' it or not
Cresci bem na 24th street, sim, alguns chamam de blocoGrew up right out of 24th street, yeah some call it the block
E quando eles primeiro arrombaram as portas, eu fui baleadoAnd when they first hit the locks, see I was shot
Tudo que eu vi foi chrome e caras de máscara preta, entrando na minha casaAll I saw was chrome and niggas in black ski masks, comin' in my home
Eles tentaram pegar meu dinheiro, tentaram se dar bem, então não os culpoThey try'na take my money, they try'na get paid, so I don't blame 'em
Mas eu queria ter a metralhadora pra colocar fogo nelesBut I wish I had the chopper to put the flame to 'em
Mas eu não tinha, só uma pistola, mesmo esquema, cartilagem de ossoBut I didn't, just a hand pistol, same doin', bone gristle
Cheguei neles, atirando em sombras, e eu estava tendo batalhas de tiroteioCame to 'em, dumpin at shadows, and I was havin' shoot-out battles
[Refrão] x2[Chorus] x2



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brotha Lynch Hung e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: