Tradução gerada automaticamente
My Beloved
Brother Ali
Meu Amado
My Beloved
[Introdução]
[Intro]
É uma história de amizade
It's a story of friendship
É uma história de amor
It's a story of love
E as lágrimas escuras
And dark tears
Eu sou quem eu sou, porque alguém me amava
I am who I am because somebody loved me
Sim
Yeah
[Verso 1]
[Verse 1]
Fé em Deus, pensamento elevado e vida simples
Faith in God, high thinking and simple living
Trabalhe duro profundo amor sem condições
Work hard deep love no conditions
Coração gentil, nível de cabeça, visão clara
Gentle heart, head level, clear vision
Voltar alta firme, na nossa convicção
Back tall, firm in our conviction
Sorrir através de lágrimas, rir com a tragédia
Smile through tears, laugh through the tragedy
Tudo o que temos é um ao outro, deve amar radicalmente
All we got is each other, must love radically
Apaixonadamente pacífica, lutar por ela fanaticamente
Passionately peaceful, fight for it fanatically
Prêmio sobre as pessoas, a humanidade magia
Premium on people, magic humanity
Dance como se ninguém está olhando, cante como se ninguém o escuta
Dance as if no one's looking, sing like no one's listening
Viver e amar em voz alta e deixe o seu espírito brilham
Live and love out loud and let your spirit glisten
Pés firmes na terra, cabeça no céu
Feet firm on the dirt, head in the sky
Sirva quando o sol está no trabalho, sonhar, quando ele se esconde
Serve when the sun is at work, dream when he hides
E sabemos que a água que se bem em seus olhos
And know that the water that well up in your eyes
É a mesma coisa quando um ente querido nasce como quando morrem
Is the same when a loved one is born as when they die
Tão certo como cada Olá é eventualmente adeus
As sure as every hello is eventually goodbye
A arte de viver verdadeiramente é aprender a morrer
The art of truly living is learning how to die
[Hook]
[Hook]
Onde quer que vá
Wherever you go
Que o bom Senhor abençoe seu coração e alma
May the good Lord bless your heart and soul
Meu amado, minha amada, minha amada
My beloved, my beloved, my beloved
(Confie em mim quando eu digo que)
(Trust me when I tell you that)
Eu quero que você saiba
I want you to know
Que seu amor e sua sabedoria me tocou tão
That your love and your wisdom touched me so
Meu amado, minha amada, minha amada
My beloved, my beloved, my beloved
[Verso 2]
[Verse 2]
Abençoe sua alma, tão preciosa e delicada
Bless your soul, so precious and delicate
Poderosamente compassivo
Powerfully compassionate
Sua amizade me segurou juntos quando a ameaça de desvendar
Your friendship held me together when the threat of unraveling
Tinha-me à beira sentindo inadequada
Had me at the brink feeling inadequate
Quando o céu ficou triste, meus olhos ficaram marejados,
When the sky got dreary, my eyes got teary,
O meu coração ficou cansado que estava ali perto de mim
My heart got weary you were right there near me
Único motivo não é colocada em algum cemitério
Only reason I ain't laid up in some cemetery
É quando eu estava no medo que alguém se importava o suficiente para me ouvir
Is when I was in fear someone cared enough to hear me
Qualquer coisa que eu faça na vida da mina
Anything that I do in this life of mine
A partir deste ponto é que você peça para os presentes que você fornece
From this point is part you for the gifts you provide
Única maneira de retribuir é direito de viver e brilhar
Only way to repay you is live right and shine
Confie em mim quando eu digo que você ainda está na minha mente
Trust me when I tell you, you're still on my mind
[Hook]
[Hook]
Onde quer que vá
Wherever you go
Que o bom Senhor abençoe seu coração e alma
May the good Lord bless your heart and soul
Meu amado, minha amada, minha amada
My beloved, my beloved, my beloved
(Sim, ligar o alto de música)
(Yeah, turn the music high)
Eu quero que você saiba
I want you to know
Que seu amor e sua sabedoria me tocou tão
That your love and your wisdom touched me so
Meu amado, minha amada, minha amada
My beloved, my beloved, my beloved
[Verso 3]
[Verse 3]
Jovens amantes, a paixão em seu olhar
Young lovers, passion in their stare
Pairando no ar, desafiando seus medos
Hanging in the air, challenging their fears
Pegar um momento de passagem e agarrá-lo em claro
Catch a passing moment and grab it in the clear
Desesperadamente a tentar esticá-lo em anos
Desperately attempting to stretch it into years
Sua elegante e suave, firme, ele e galante
Her soft and elegant, he firm and gallant
Palavras dançando entre eles na balança
Words dancing between them hanging in the balance
Sorrisos e olhares traduzir cada frase
Grins and glances translate every sentence
Em uma linguagem em que o futuro nos sorri
Into a language where the future smiles at us
O amor não é cuidadoso, nem é medo
Love's not careful, neither is it fearful
O pensamento de viver sem é insuportável
The thought of living without is unbearable
Então ouça jovem, isso é-me agradecer-lhe
So listen young lady, this is me thanking you
Não importa o quê, você sempre terá a minha gratidão
No matter what, you will always have my gratitude
[Hook]
[Hook]
Onde quer que vá
Wherever you go
Que o bom Senhor abençoe seu coração e alma
May the good Lord bless your heart and soul
Meu amado, minha amada, minha amada
My beloved, my beloved, my beloved
Eu quero que você saiba
I want you to know
Que seu amor e sua sabedoria me tocou tão
That your love and your wisdom touched me so
Meu amado, minha amada, minha amada
My beloved, my beloved, my beloved
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brother Ali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: