Tradução gerada automaticamente
Broken Dreams
Brother El
Sonhos Quebrados
Broken Dreams
Tô cansado de filha da puta, é simples, copiando meu trampo.Iim tired of motherfuckers plain and simple, bitin my shit.
Eles não sentem isso, não.They don't feel that, nope
Um quarto de século jáOne quarter of a century old
Corajoso, mentalmente, fisicamente, imensoBold, mentally, physically, massive
Visualmente, alternativo, passivoVisually, altenate, passive
Espero que meu trampo esteja firme, heheHope my crafts are tight, heh
Vou ficar de boa, sozinho, todo estilosoI'll be aight, solo, all fresh dolo
E dia e noite, eu escrevo (eu escrevo)And day and night, I write (I write)
E quando o vento sopra eu luto, eu mostro e provoAnd when the wind blows I fight, I show and prove
Aerodinâmica, moldada em cerâmica (é)Aerodynamics, molded from ceramics (yeah)
Teoria, agora solta, gigantescaTheory, let loose now gigantic
E sigo além do estresse, não regressoAnd move way past stress, don't regress
Tenho muito estilo, hehe..I got way too much finesse, heh..
.. filho, segure suas alças, quando seu sapato passar por cima.. son take hold of your bootstraps, when your shoes ran over
Falando de como você bate, não respeito issoTalkin bout how you clap, I don't respect that
Nem vou me molhar com issoNor shall I wet that
As ruas são duras, o tempo é difícilThe streets is tough, time is rough
Não esqueço disso (não)I don't forget that (I don't)
Vê, é que quando eu saí da cenaSee yeah, cause when I fell out of the scene
.. hehe, ninguém se importou.. heh, nobody cared
Eu não estava preparado, e ninguém compartilhouI wasn't prepared, and no one shared
nenhuma informação, ainda pacienteany information, still patient
Esperando a hora de ouvir minha rimaWaitin for a time to hear my rhyme
.. tudo que eu tinha eram sonhos quebrados, raiva, estagnação... all I had was broken dreams, anger, stagnation
Andando pelas ruas, correndo, restos pra comerPacin the streets, chasin, scraps to eat
Quanto mais você dava, mais eu comiaThe more you gave, the more I ate
Mais doença, mais doença, mais doençaThe more disease, the more disease, the more disease
Manifestada - por favor, por favor - na minha barrigaManifested - please please - in my belly
Flutuando como gelatina, você não pode me contarFloatin like jelly, you can`t tell me
nenhuma história de tempos difíceisno stories of rough seasons
Eu passei por muita coisa, huh, e ainda tô GRITANDO..I've been through a lot, huh, and I'm still SCREAMIN..
.. não tô sonhando.. hah, contagem regressiva... I'm not dreamin.. hah, countdown
Dez.. nove.. oitoTen.. nine.. eight
Assim, dane-se.Like this, well fuck it
Sonhos quebrados, raiva, estagnaçãoBroken dreams, anger, stagnation
Tô andando, mas ainda sou pacienteI'm pacin, but I'm still patient
Ah, cara, dane-se, vamos nos organizarAww man fuck that let's get it together
No meu tempo!In my time!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brother El e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: