Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 965

Keep On Talking To Yourself

Brothers Moving

Letra

Continue falando consigo mesmo

Keep On Talking To Yourself

Eu tenho que usar um perfume diferente
I've got to wear a different perfume

(Você continua falando sozinho)
(You keep on talking to yourself)

Não vejo necessidade de fingir
I see no need to pretend

(Ele está apenas dizendo a verdade)
(He's just telling the truth)

Não vou evitar nenhum confronto
I won't avoid no confrontation

(Você continua falando sozinho)
(You keep on talking to yourself)

Agora é hora de quebrar o feitiço
Now it is time to break the spell

(Por favor, me deixe em paz)
(Please just leave me alone)

Porque estou fugindo do autocontrole
'Cause I'm runnin' out of self control

Vá direto ao palco e diga a eles meu nome
Step right onto that stage and tell 'em my name

Bem, se eu tentar viver tanto
Well if I try to live it up so much

Por que você me trata assim?
Why do you treat me this way?

(Você continua falando sozinho)
(You keep on talking to yourself)

eu aceito, eu aceito
I do I do

(Você continua falando sozinho)
(You keep on talking to yourself)

Sorria para esta ocasião
Put on a smile for this occasion

(Você continua falando sozinho)
(You keep on talking to yourself)

Não sei o que estou esperando
I don't know what I'm waiting for

(Ele está apenas dizendo a verdade)
(He's just telling the truth)

Deixe-os saber que você tem um problema
Let thеm know you have a problem

(Você continua falando sozinho)
(You keep on talking to yourself)

Devo ser considerado um idiota?
Should I bе taken for a fool?

(Por favor, me deixe em paz)
(Please just leave me alone)

Porque estou fugindo do autocontrole
'Cause I'm runnin' out of self control

Vá direto ao palco e diga a eles meu nome
Step right onto that stage and tell 'em my name

Bem, se você tentar viver tanto
Well if you try to live it up so much

Por que você me trata assim?
Why do you treat me this way?

Por que você se importa, você se incomoda?
Why do you care, do you bother?

(Você continua falando sozinho)
(You keep on talking to yourself)

Você precisa de algum tipo de prova?
Do you need some kind of proof?

(Ele está apenas dizendo a verdade)
(He's just telling the truth)

Se você não tem mais ninguém com quem conversar
If you've got no one else to talk to

(Você continua falando sozinho)
(You keep on talking to yourself)

Eu sei que preciso de outro groove
I know I need another groove

(Por favor, me deixe em paz)
(Please just leave me alone)

Porque estou ficando sem autocontrole
'Cause I'm running out of self control

Vá direto ao palco e diga a eles meu nome
Step right onto that stage and tell 'em my name

Bem, se eu tentar viver tanto
Well if I try to live it up so much

Por que você me trata assim?
Why do you treat me this way?

Não tenho medo de fazer isso
Not afraid to do it

Não tenho medo de dizer isso
Not afraid to say it

Não importa
It doesn't matter

Vá direto ao palco e diga a eles meu nome
Step right onto that stage and tell 'em my name

(Você continua falando sozinho)
(You keep on talking to yourself)

Tudo que tenho a dizer
All I gotta say

(Você continua falando sozinho)
(You keep on talking to yourself)

Precisa de alguém para conversar
Need someone to talk to

(Você continua falando sozinho)
(You keep on talking to yourself)

Posso falar com você?
Can I talk to you?

(Você continua falando sozinho)
(You keep on talking to yourself)

Olá?
Hello?

(Você continua falando sozinho)
(You keep on talking to yourself)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brothers Moving e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção