Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 20

A Safer Place

Brought By Giants

Letra

Um Lugar Mais Seguro

A Safer Place

Agora que você se foi,Now that you're gone,
Você não me arrasta mais.You no longer drag from behind.
Está nos braços de um estranho.You're in the arms of a stranger.
Tantas coisas ocupam minha menteSo many thoughts fill up my mind
Agora posso viver por mim mesmo.Now I can live for myself.
É mais fácil respirarIt's easier to breathe
É o que eu esperei tanto tempoIt's what I've been waiting for
Eu esperava que você finalmente fosse embora.I hoped you'd finally leave.

Eu esperava que você finalmente fosse emboraI hoped you'd finally leave
Sem você na minha vidaWithout you in my life
A razão vem de todos os ladosReason comes left and right
Sinto que estou livre.I feel like I'm free.
Essa é a melhor coisa que já me aconteceuThis is the best thing that ever happened to me
Menina, é difícil te ver ir dessa vez.Girl, it's hard to see you go this time.
Mas eu sei que é o certo.But I know it's right.
Não vale a pena a briga que é a sua vida.It's not worth the fight that's your life.
Você sempre foi a âncoraYou were always the anchor

Fico feliz que você não me queira.I'm glad you don't want me.
Você está melhor no mar.You're better off at sea.
Meu último suspiro é meu.My last breath is mine.
Você não precisa de mim pra saber o que é certoYou don't need me to know what's right
Você não precisa de mim pra saber o que é certo!You don't need me to know what's right!
Você finalmente seguiu em frente.You finally moved on.
Você percebeu que quase não tínhamos nada.You realized we had almost nothing.
(Quase nada)(Almost nothing)
E o que tínhamos era uma mentira.And what we had was a lie.
*Com canto* estávamos afundando.*With chant* we were sinking.

Sem você na minha vidaWithout you in my life
A razão vem de todos os ladosReason comes left and right
Sinto que estou livre.I feel like I'm free.
Essa é a melhor coisa que já me aconteceuThis is the best thing that's ever happened to me
Menina, é difícil te ver ir dessa vez.Girl, it's hard to see you go this time.
Mas eu sei que é o certo.But I know it's right.
Não vale a pena a briga que é a sua vida.It's not worth the fight that's your life.

Eu estava pronto pra desistirI was ready to give up
Com medo de que isso estragasse tudoAfraid this would mess everything up
Eu estava pronto pra desistirI was ready to give up
Com medo de que isso estragasse tudoAfraid this would mess everything up
Ainda estou encontrando meu lugar neste mundoI'm still finding my place in this world
Este mundo cheio de oportunidadesThis world full of opportunity
É difícil pensar que finalmente estou livreIt's hard to think that I'm finally free

Mas que caminho eu vou escolherBut what path will I choose
Não quero perderI don't want to lose
A fé em uma vida saudávelFaith in a healthy life
Qual caminho é o certo?Which way is right?
Tudo que resta,All that is left,
É meu desejo de lutarIs my desire to fight
Por vocêFor you

Eu tenho que afastar isso!I've got to push it away!
Eu tenho... Que... Afastar isso!I've got... To.. Push it away!
Sem você na minha vidaWithout you in my life
A razão vem de todos os ladosReason comes left and right
Sinto que estou livre.I feel like I'm free.
Essa é a melhor coisa que já me aconteceuThis is the best thing that's ever happened to me
Sem você na minha vidaWithout you in my life
A razão vem de todos os ladosReason comes left and right
Sinto que estou livre.I feel like I'm free.
Essa é a melhor coisa que já me aconteceuThis is the best thing that's ever happened to me

Agora que você saiu do meu caminhoNow that you're out of the way
Não vou perder minha oportunidadeI won't miss my opportunity
Minha vida na sua sombraMy life in your shadow
Está desaparecendoIs fading away
(Está desaparecendo)(Is fading away)
Eu jurei que não tentariaI swore I wouldn't try
Te manter aqui comigo.To keep you here with me.
Cadê o futuro que eu queria,Where is the future I wanted,
Onde vidas se libertam das suas correntes?Where lives break free of your chains?

Você tem seus olhos voltados para o melhorYou've got your eyes set on the best
Mas isso não significa nada pra mim.But it means nothing to me.
É melhor você torcer pra estar prontaYou better hope that you're ready
Para o fardo que minha vida será.For the burden my life will be.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brought By Giants e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção