Nellie Nellie
Hey Nellie, Nellie, come to the window.
Hey Nellie, Nellie, look at what I see.
He's ridin' into town on a sway-back mule.
He's got a tall black hat and he looks like a fool.
But he sure is talkin' like he's been to school, and it's 1853.
Hey Nellie, Nellie, listen what he's sayin'.
Hey Nellie, Nellie, he says it's gettin' late.
Says all them black folks should be free,
To walk around the same as you and me.
He's talkin' about a thing they call democracy, and it's 1858.
Hey Nellie, Nellie, come to the window.
Hey Nellie, Nellie, hand me down my gun.
For the men are cheerin' and the boys are too,
They're all puttin' on their coats of blue.
And I ain't got no time to sit and talk to you, and it's 1861.
Hey Nellie, Nellie, come to the window.
Hey Nellie, Nellie, I've come back alive.
My coat of blue is stained with red,
And the man in the tall black hat is dead.
But we sure will remember all the things he said, and it's 1865.
Hey Nellie, Nellie, come to the window.
Hey Nellie, Nellie, look at what I see.
There are white folks and colored walkin' side by side,
A-marchin' in a column that's a century wide.
It was a long and a hard and a bloody ride, and it's 1963
Nellie Nellie
Ei Nellie, Nellie, venha até a janela.
Ei Nellie, Nellie, veja o que eu vejo.
Ele tá chegando na cidade em uma mula cansada.
Ele usa um chapéu preto alto e parece um idiota.
Mas ele fala como se tivesse estudado, e é 1853.
Ei Nellie, Nellie, escuta o que ele tá dizendo.
Ei Nellie, Nellie, ele diz que tá ficando tarde.
Diz que todos aqueles negros deveriam ser livres,
Para andar por aí igual a você e a mim.
Ele tá falando de uma coisa que chamam de democracia, e é 1858.
Ei Nellie, Nellie, venha até a janela.
Ei Nellie, Nellie, me passe minha arma.
Porque os homens estão torcendo e os meninos também,
Todos estão colocando seus casacos azuis.
E eu não tenho tempo pra ficar conversando com você, e é 1861.
Ei Nellie, Nellie, venha até a janela.
Ei Nellie, Nellie, eu voltei vivo.
Meu casaco azul tá manchado de vermelho,
E o homem do chapéu preto alto tá morto.
Mas com certeza vamos lembrar de tudo que ele disse, e é 1865.
Ei Nellie, Nellie, venha até a janela.
Ei Nellie, Nellie, veja o que eu vejo.
Tem brancos e negros andando lado a lado,
Marchando em uma coluna que tem um século de largura.
Foi uma jornada longa, difícil e sangrenta, e é 1963.