Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.358

Born With The Blues

Brownie McGhee

Letra

Significado

Born With The Blues

Born With The Blues

Da minha infância, para onde estou agoraFrom my childhood, to where I’am now
Eu não vou me preocupar, vou sobreviver de alguma formaI ain’t going to worry, I’ll get by somehow
Minha mãe tinha, senhor, meu pai também tinhaMy momma had’em, lord my daddy had’em too
Eu nasci com o bluesI, I was born with the blues

Eu vou te dizer uma coisa gente, você sabe que não é brincadeiraI’ll tell you something people, you know that ain’t no joke
Eu não tiraria minha vida de passe, de meu peso em ouroI wouldn’t take my pass life, from my weight in gold
Minha mãe tinha, meu querido velho papai também tinhaMy momma had’em, my dear old daddy had’em too
Eu nasci com o bluesI, I was born with the blues

Eu usei meu violão como meu travesseiro, troncos ocos eles já foram minha camaI used my guitar for my pillow, hollow logs they once was my bed
Blues meu único companheiro, tenho que cantar o blues pela minha carne e pãoBlues my only companion, I have to sing the blues for my meat and bread
Eu quero que você saiba por que Brownie McGhee começou a vagarI want you to know why Brownie McGhee begin to roam
Coitado de mim, venho de um lar desfeitoPoor old me, I come from a broken home
Minha mãe tinha, meu pai também tinhaMy momma had’em, my daddy had’em too
Gente eu nasci com o bluesPeople I, I was born with the blues

Você já esteve para baixo? Você deve saber como me sintoYou ever been down? You should know how I feel
Eu me sinto como um motor, não tenho volanteI feel like an engine, ain’t got no driving wheel
Mas eu não sou uma vergonha, isso não é novidade ?!But I’am not ashame, ain’t that news?!
Tenho vivido com o bluesI been living with the blues

Você não acredita que estou afundando?You don’t believe I’am sinking?
As pessoas olham que buraco estou dentroPeople look what a hole am in
Se você não acredita eu te amoIf you don’t believe I love you
Olha que idiota eu tenho sidoLook what a fool I’ve been
Mas eu não sou uma vergonha, isso não é novidade ?!But I’am not ashame, ain’t that news?!
Tenho vivido com o bluesI been living with the blues

Rocks era pai e mãe travesseiroRocks was mother and father pillow
Marrom frio tinha que ser suas camasCold brown had to be their beds
Céu azul, céu azul era seu cobertorBlue skys, blue skys was their blanket
Eles usam o luar para se espalharemThey use the moonlight for they spread
Você acha que estou feliz, mas você realmente não sabe o que pensoYou think I’am happy, but you really don’t know my mind
Você vê um sorriso no meu rosto, mas meu coração está sangrando o tempo todoYou see a smile on my face, but my heart is bleeding all the time
Mas eu não sou uma vergonha, isso não é novidade ?!But I’am not ashame, ain’t that news?!
Tenho vivido com o bluesI been living with the blues

Eu disse que pedras têm sido meu travesseiroI said rocks have been my pillow
Marrom frio tem sido minha camaCold brown has been my bed
Céu azul tem sido meu cobertorBlue sky have been my blanket
Eu usei o luar para minha propagaçãoI used the moonlight for my spread
Eu trabalhei o verão todo, trabalhei como escravo ???I’ve work all summer, I’ve slave all the fo???
Eu tive que levar meu natal, no meu braçoI had to take my Christmas, in my over arm
Mas eu não sou uma vergonha, isso não é novidade ?!But I’am not ashame, ain’t that news?!
Tenho vivido com o bluesI been living with the blues
Minha mãe tinha, meu pai também tinhaMy momma had’em, my daddy had’em too
Gente eu nasci com o bluesPeople I, I was born with the blues




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brownie McGhee e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção