Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 825

Life on the Streets

Brownside

Letra

Vida nas Ruas

Life on the Streets

É uma coisa do dia a dia no leste da cidadeIt's an everyday thing on the east of town
As coisas não estão boas, mas não vão me derrubarTimes ain't good, but they won't hold me down
Tô aqui pra conquistar o meu e não vou ficar pra trásI'm out to get mine and won't get left back
Não consigo um trampo, mas consigo um pacote de drogaI can't get me a job, but I can get a dope sack
Na minha quebrada todo dia, soltando minhas gíriasIn my hood everyday, gettin off my slangs
Não tô nem aí pra grana, porque prefiro me envolverI'm not really trippin off money, cuz I'd rather gang bang
E relaxar com meus parças que tão comigoAnd kick back with my homeboys who are down for me
Do lado do mal representando um-trêsFrom the evil side representing one-three
E as coisas na minha vizinhança não são nada boasAnd the ways in my neighborhood ain't nothin nice
Você tem que estar dentro ou vai pagar o preçoYou gotta be down or else your payin the price
Porque pra eu me dar bem, outros têm que se dar malCuz for me to do good others must do bad
O que me faz feliz pode te deixar tristeWhat makes me happy might make you sad
Preciso subir na vida pra conseguir sairI need to straight come up so I can earn my way out
Maluco quebrado não tem respeitoBroke motherfuckers don't carry no clout
A quebrada de onde venho é onde provei meu nomeThe hood that I'm from is where I proved my name
E as ruas onde vivo é onde ganhei minha famaAnd the streets where I live is where I got my fame

[Refrão][Chorus]
Não me empurre porque tô perdendo a cabeçaDon't push me cuz I'm losing my head
Do jeito que vivo, posso acabar mortoThe way I live I might end up dead

Nunca consigo esquecer as loucuras que fizI can't ever forget the crazy things that I've done
Um jovem gangueiro vivendo a vida na base da armaA young gang-banger livin life by a gun
Fazendo coisas pesadas pra você aprender rápidoDoin down ass things to make you learn quick
Aquelas loucuras que deixam as pessoas doentesThe kind of crazy things that make people sick
Alguns podem não concordar, mas eu preciso sobreviverSome might not agree, but I have to survive
E fazendo errado, vou continuar vivoAnd by me doing wrong is gonna keep me alive
Então eu tento todo dia aprender os truques do ofícioSo I try everyday to learn the tricks of the trade
Economizando meu dinheiro porque não sou pagoSavin up my money cuz I don't get paid
Sei que faço merda, mas faço bem feitoI know I do bad but I do it real good
Porque foi assim que aprendi na minha quebrada doidaCuz that's the way I learned in my crazy ass hood
Crescendo nas ruas de SB e LAGrowin up in the streets of SB and LA
Onde um jovem não podia nem brincarWhere a youngster couldn't even hang around and play
Tiros de carro, tráfico, bases por toda parteDrive bys, drug deals, bases everywhere
Crianças crack sendo nascidas e suas mães nem ligamCrack babies being born and their moms don't even care
Não pense por um minuto que essa parada não é realDon't think for a minute that this shit ain't real
Porque a vida nas ruas pode te matarCuz life on the streets might get you killed

[Refrão x2][Chorus x2]

Tempos ruins e tudo tá difícilTimes are bad and everything is hard
Sem grana, não tenho carroGot no money, don't own no car
Com umas roupas velhas, sem comida pra comerWith some old ass clothes, no food to eat
E uns Nikes queimados cobrindo meus pésAnd some burnt out Nikes coverin up my feet
Você tira sua primeira impressão pela minha aparênciaYou get your first impression by the way I look
Ele é um gangster, um assassino, e um ladrão sem valorHe's a gangster, a killer, and a no good crook
Só porque tô quebrado não quer dizer que sou fracoJust cuz I'm broke don't mean I'm a punk
Deixa eu me explicar em cinco minutos de funkLemme explain myself in five minutes of funk
Tudo que fiz que foi erradoEverything I've done that has been wrong
Eu só relaxo e escrevo aqui na minha cançãoI just kick back and write it here in my song
Porque a vida nas ruas é dura pra carambaCuz life on the streets is rough as fuck
Os caras tentando dar golpes pra se dar bemVatos tryin to hit licks so they can come up real tough
Rimar é meu trampo, só preciso de um beatRapping is my hustle, alls I need is a beat
Pra contar minha história sobre a vida na ruaSo I can tell my little story about life on the street
E eu vou fazer o que for preciso pra sobreviverAnd I'ma do what it takes, so I can survive
Esse é o Danger do BrownsideThis is mad ass Danger from the Brownside

[Refrão x2][Chorus x2]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brownside e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção