Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 199

Look Through My Eyes

Brownside

Letra

Olhe Através dos Meus Olhos

Look Through My Eyes

Tire um tempo pra ouvir, vou explicar como éTake time to listen, I'll explain how it goes
Vivendo a vida de gangster, sou quem sabe agoraLiving high gangster life, I'm the one now knows
E ando com os cholos, cabeças carecasAnd rolls with cholos, bald-headed fools
SCLA se vacilar, você perdeSCLA if you slip you lose
Não escorrega como um otário, puto, arruma suas coisasDon't slip like a trick, puto pack your shit
Caso alguma vadia inimiga queira arrumar confusãoIncase any bitch enemigas wanna trip
Se elas atacarem, dane-se, é hora de agirIf they snap, fuck that, gotta bust a cap
Tem sido assim, e tem que continuar assimIt's been like this, it's gotta stay like that
Temos habilidade de gang bang, ninguém pra matarWe got gang bang skill, no one to kill
Não aja como uma vadia covarde, tem que ser realDon't act like a punk bitch, gotta stay real
Fazemos eles sentirem nosso calor, então o sangue deles esquentaMake em feel our heat, then their blood ske
Mi clicka malitos, esse 21 StreetMi clicka malitos, ese 21 Street
Nós derrotamos quem compete nessa categoriaWe defeat who were compete in this catagory
De tirar os filhos da puta do territórioOf taking motherfuckers out for territory
South Central é tudo que vejoSouth Central is all I see
Representando o Sur, simon 213Represent the Sur, simon 213

[Refrão][Chorus]
Olhe através dos meus olhos, o que eu vejoLook through my eyes, what do I see
Los Angeles, o grande SCLos Angeles the big SC
Você quer tentar, então venha e arrume confusãoYou wanna try, so come and trip
Então você pode ver como a vida não vale nadaThen you can see how life ain't shit

Vivendo a vida boa, com um toque de gangsterLiving high life, with a gangster twist
Inimigos na minha mente, então fiz uma listaEnemies on my mind, so I made a list
Os putos que temos que pegar que não valem nadaThe putos we gotta get that ain't about shit
Sem jammers, só armas que disparamNo jammers ese, just straps that spit
Então vamos agir, começamos, é assim que tem sidoSo hit a lick, we begin, that's the way it's been
Pelo menos na mente desse mexicanoAt least in the mind of this Mexican
Que pode e vai fazer suas cabeças explodiremWho can and will make your caps peel
Enquanto esse filho da puta puder carregar sua armaAs long as this motherfucker could carry his steel
Armado, com carregadores automáticosPacking, strapping, full auto clips
Pra quem vacilar, vamos entrar na jogadaFor whoever slips, we'll get up in their mix
Eles são espertos, desprezam, correm como covardesThey're wise, despise they run like bitches
Petho e petho, são delatores covardesPetho y petho, they're punk ass snitches
Vemos quem devemos lidar, não os que confiamSee we handle who we must not the ones who trust
Sempre rondando o bairro com planos de atacarAlways creeping in the hood with plans to bust
E me limpar, alguns pra que eles saibam quemAnd dust me, a few so they could know who
Pode fazer, assassinato premeditado, otárioCan do, premeditated murder fool

[Refrão x2][Chorus x2]

Gang bang pela minha quebradaGang bang for my hood
Trabalhando pra fazer algo bomPut in work to do some good
A galera me pergunta por quê, fácil, porque eu possoGente ask me why, faci cuz I could
Na quebrada não para, nunca vai pararOn the block it don't stop, it never will
Tudo que vejo são pinches locos na matança, sendo reaisAll I see pinche locos on the kill, staying real
É, a mesma merda, só que dia diferenteYeah, same old shit just different day
Planejando a próxima cabeça de puto que vai rolarPlotting on the next puto's head has gotta lay
Não se arrependa de checar, esse foda-se respeitoDon't regret to check, ese fuck respect
Tudo que sei é que meus pinches homies estão prontos pra açãoAll I know my pinche homies are down for their shit
Sempre que, qualquer coisa, mais filhos da puta, melhorWhenever, whatever, more motherfuckers the better
Fazendo todos vocês pinches culos comprarem amor e suéteres de memóriaMaking all you pinche culos buying love and memory sweaters
É, pode pegar a tristeza mexendo com os verdadeirosYeah might catch the blues fucking with some trues
Eu mantenho do lado Brown, representando o SurI keep it on the Brownside represent the Sur
É, arma na cintura, nunca vaciloYeah strap on hip, never fucking slip
Um pinche bandido vai se dar mal se você vacilarOne pinche bandiero will dip if you trip
Merda, tu sabe, são otoclavesShit, tu saves, son otoclaves
Na rua, medramos nas pinches ruasOn os de medramos en las pinche calles

[Refrão][Chorus]

O Brownside, pra você é o que trazemosThe Brownside, to you is what we bring
Mexican bandido, é aqui que eu entroMexican bandiero, this is where I come in
Veja, tem sido uma jornada firme até aquiSee it's been a firme ride to this point here
Mas a merda que eu digo tem que soar bem claraBut the shit I say gotta sound real clear
Isso aqui é pros meus homies que não puderam ver esse diaThis here's for my homies who couldn't see this day
Risky, Woody, Looney, e Pazascans, eu digoRisky, Woody, Looney, and Pazascans I say
Respeito quando é devido pros que permanecem verdadeirosRespect when it's due for the ones who stay true
Porque mais cedo ou mais tarde estaremos lá com eles tambémCuz sooner or later we'll be there with them too
E pros meus homies lá em cima, esse eu sinto seu ódioAnd for my homies upstate, ese I feel your hate
Porque você só pode esperar pela sua data de libertaçãoCuz you just can't wait for your fucking release date
Simon, algo que sinto, não estou nisso pela adrenalinaSimon something I feel, not in it for the thrill
Eu e minha pinche ranfla sempre temos que ser reaisMe and mi pinche ranfla always gotta keep it real
Então dos-uno-tres, não se contente com menosSo dos-uno-tres settle for nothing less
Tudo que sei é que você sabe, esse foda-se o restoAll I know is you know, ese fuck the rest
Isso mesmo, você ouviu, eles te dão a vida, você cumpreThat's right you heard it, they give you life you serve it
Fala na corte por um veredicto de culpadoTalk away in court for a fucking guilty verdict

[Refrão x2][Chorus x2]

Hell yeah, isso aqui é pros homies que não estão mais conoscoHell yeah, this here for the homies that ain't with us no more
Pros que estão presos, e todos os pinches bandidos na ruaFor the ones locked up, and all the pinche bandieros on the street
É, olhe através dos meus olhos, o que eu vejoYeah, look through my eyes what do I see
É, olhe através dos meus olhos, o que eu vejoYeah, look through my eyes what do I see
HahaHaha

Composição: LA Hitman / Public Domain / Toker / Wicked. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brownside e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção