Tradução gerada automaticamente
Say No More
Bru-C
Diga Menos
Say No More
Yo, a festa tá aqui, animada na tourYo, the party's over here, wavey on the tour
Família chegando, diga menosFamily coming through, say no more
Mandem a vibe, é, você sabe como éMandem on the vibe, yeah you know the score
Tô me sentindo muito bem, diga menosFeeling fucking high, say no more
A festa tá aqui, animada na tourThe party's over here, wavey on the tour
Família chegando, diga menosFamily coming through, say no more
Mandem a vibe, é, você sabe como éMandem on the vibe, yeah you know the score
Tô me sentindo muito bem, diga menosFeeling fucking high, say no more
Yo, diga menos e é Bru-CYo, say no more and it's Bru-C
Diga menos (Diga, diga, menos)Say no more (Say, say, no more)
Diga menos, diga menosSay no more, say no more
Diga, diga, diga, a festa acabouSay, say, say, the party's over
Diga, diga, diga, diga menosSay, say, say, say no more
Diga, diga, diga, a festa acabouSay, say, say, the party's over
Diga, diga, diga (E é Bru-C), diga menosSay, say, say (And it's Bru-C), say no more
Bem-vindo à festa, sem introduçãoWelcome to the function, no introduction
Navegação por satélite, desliga a junçãoSat navigation, turn off the junction
A garota fica emocionada quando eu corto a cebolaGirl get emoesh fish when I chop up the onion
Tira a roupa, sem reproduçãoPull out the coochie, no reproduction
Chegando de Gucci, quem tá dando moral?Pull up in the Gucci, who's giving suction
A vida é um filme, em construçãoLife is a movie, under construction
Se ela quer um anel, não colocaria na mão delaIf she want a ring, wouldn't put it in her hand
Joga na fogueira como Frodo e SamThrow it in the fire like Frodo and Sam
As coisas tão loucas, as garotas tão boas e os caras tão ruinsSettings are mad, gyaldem are good and the breddas are bad
Fumo um baseado sozinho, e tô pegando sua minaSmoke a J on my ones, and I'm taking your missus
É tranquilo, quando eu terminar, eu mando ela de voltaIt's cool when I'm finished, I'm sending her back
Louco, triste, as coisas tão acesas, posa pro gramMad, Sad, Settings are lit, post for the gram
Quem vai tirar uma foto? Ela me queria, mas a gente teve que irWho's taking a pic? She wanted me, but we had to leave
Porque eu queria que ela ficasse pra sempre, é amor'Cause I wanted her to stay forever for this, it's love
Diga menos, o que acontece na tour, fica na tourSay no more, what goes on tour, stays on tour
Mais uma vez, melhor dizer, encoreOne more time, better say, encore
Quero ouvir Bru tocar mais uma vez, é?Wanna hear Bru get played once more, yeah?
É destino, claro, éIt's fate, of course, yeah
Quero ver seu rosto mais uma vez, é?Wanna see your face once more, yeah?
Não quero mais brincar, nãoI don't wanna play no more, nah
Disse que quero brincar mais, éSaid I wanna play some more, yeah
Diga menos, o que acontece na tour, fica na tourSay no more, what goes on tour, stays on tour
Mais uma vez, melhor dizer, encoreOne more time, better say, encore
Quero ouvir Bru tocar mais uma vez, é?Wanna hear Bru get played once more, yeah?
É destino, claro, éIt's fate, of course, yeah
Quero ver seu rosto mais uma vez, é?Wanna see your face once more, yeah?
Não quero mais brincar, nãoI don't wanna play no more, nah
Disse que quero brincar mais, éSaid I wanna play some more, yeah
Diga menos, o que acontece na tour, fica na tourSay no more, what goes on tour, stays on tour
Mais uma vez, melhor dizer, encoreOne more time, better say, encore
Quero ouvir Bru tocar mais uma vez, é? (Diga menos)Wanna hear Bru get played once more, yeah? (Say no more)
É destino, claro, éIt's fate, of course, yeah
Quero ver seu rosto mais uma vez, é? (Diga menos)Wanna see your face once more, yeah? (Say no more)
Não quero mais brincar, nãoI don't wanna play no more, nah
Disse que quero brincar mais, éSaid I wanna play some more, yeah
Diga, diga, diga, a festa acabouSay, say, say, the party's over
Diga, diga, diga, diga menosSay, say, say, say no more
Diga menos, o que acontece na tour, fica na tourSay no more, what goes on tour, stays on tour
Mais uma vez, melhor dizer, encoreOne more time, better say, encore
Quero ouvir Bru tocar mais uma vez, é? (Diga menos)Wanna hear Bru get played once more, yeah? (Say no more)
É destino, claro, éIt's fate, of course, yeah
Quero ver seu rosto mais uma vez, é? (Diga menos)Wanna see your face once more, yeah? (Say no more)
Não quero mais brincar, nãoI don't wanna play no more, nah
Disse que quero brincar mais, éSaid I wanna play some more, yeah
Diga, diga, diga, a festa acabouSay, say, say, the party's over
Diga, diga, diga, diga menosSay, say, say, say no more
Pouso perfeito, sem mala, mas coloca as bolsasPerfect landing, no suitcase, but get the bags in
Em qual país vamos dançarWhich country we come to skank in
Essa aqui tá bombandoThis one absolutely banging
Muitas garotas pra trazer a galeraToo many girls to bring the gang in
Mas a gente não entende a línguaBut we don't understand the language
Chegando na rave, último a ficar de pé, aeroporto, penduradoRoll to the rave, last one standing, airport ting, hanging
Yo, aterrissando em Tallin, o que tá pegando?Yo, touch down Tallin, what's gwarning?
Em Berlim, nos bastidores desviandoIn Berlin, backstage swerving
Duas noites em Bratislava, saindo de balaclavaTwo nights in Bratislava, roll out in a balaclava
Cruzando a fronteira, fazendo check-in em PragaCross over the border, check in to Praha
Tocando a tempestade, vendo raiosPlay the storm, see lightning strikes
Qualquer lugar do mundo, sei que trago a vibeAny place in the world, know that I bring vibes
Espero que eu pegue meu voo a tempoHope that I make my flight in time
Viva a vida, traga a vibe, um gancho, ringsideLive life, bring vibes, one hook, ringside
Bru-C, microfone dentro, quando eu entro na rave, você não vai superar isso ao vivoBru-C, mic inside, when I step in the rave, you won't top this live
Yo, entre na vida do Josh, meu DJ usa meias e chinelosYo, get into Josh's life, my DJ wears socks and slides
Feche os olhos, se perca e curta, não consigo desacelerarClose your eyes, get lost and vibe, I can't slow down
Não quero parar essa viagemI don't wanna stop this ride
Guten Tag, talvez eu veja o cara passar com os amigosGuten Tag, might see man roll through his dawgs
Voando como uma estrela cadente, acelerando como um supercarro, éFlying like a shooting star, accelerate like supercar, yeah
Aufweidersein, garota, eu tenho que ir em dezAufweidersein, girl I've got to leave in ten
Espero que possamos nos encontrar de novoHope that we can meet again
Espero que não sejamos apenas amigos, nãoHope that we won't be just friends, nah
A festa tá aqui (Você tá louco), animada na tourParty's over here (Are you crazy), wavey on the tour
Família chegando, diga menosFamily coming through, say no more
Mandem a vibe, é, você sabe como éMandem on the vibe, yeah you know the score
Tô me sentindo muito bem, diga menosFeeling fucking high, say no more
A festa tá aqui, animada na tourThe party's over here, wavey on the tour
Família chegando, diga menosFamily coming through, say no more
Mandem a vibe, é, você sabe como éMandem on the vibe, yeah you know the score
Tô me sentindo muito bem, diga menosFeeling fucking high, say no more



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bru-C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: