Omega
Bruce Dickinson
Ômega
Omega
As cinzas são levadas, fumaça de nossa confusão
The ashes drift away, smoke of our confusion
Nós viramos nossos rostos assustados um para o outro, dizemos adeus
We turn our frightened faces to each other, say goodbye
Esperávamos pelo sinal, esperávamos pelo momento
Waited for the sign, waited for the moment
Esperávamos pelo milagre chegar, eu acho que eles mentiram
Waited for the miracle to arrive, I guess they lied
Olhe para o seu futuro, dê uma olhada em seu céu ardente
Look at your future, take a look at your burning sky
Olhe para o seu futuro, dê uma olhada em seu céu ardente
Look at your future, look at your burning sky
Os outros, eles se foram, quem quer viver pra sempre
The others they have gone, who wants to live forever
Com nada mais para nos prender ao passado que uma vez conhecemos
With nothing left to hold on to the past that we once knew?
Nós acreditávamos no paraíso, nós acreditávamos em anjos
We believed in heaven, we believed in angels
Com braços do mais puro branco, para nos segurar, nos pegar quando cairmos
With arms of purest white, to hold us, catch us when we fall
Olhe para o seu futuro, dê uma olhada em seu céu ardente
Look at your future, take a look at your burning sky
Olhe para o seu futuro, dê uma olhada em seu céu ardente
Look at your future, now look at your burning sky
Agora é o dia ômega zero, a estrela vermelha irradia seus últimos raios
Now it's omega zero day, the red star shines its last rays
O Sol que nos deu vida ontem
The Sun that gave us life yesterday
É agora o Sol que leva nossas vidas embora
Is now the Sun that takes our lives away
Olhe para o seu futuro, dê uma olhada em seu céu ardente
Take a look at your future, look at your burning sky
Olhe para o seu futuro, dê uma olhada em seu céu ardente
Look at your future, look at your burning sky
Agora é o dia ômega zero, a estrela vermelha irradia seus últimos raios
Now it's omega zero day, the red star shines its last rays
O Sol que nos deu vida ontem
The Sun that gave us life yesterday
É agora o Sol que leva nossas vidas embora
Is now the Sun that takes our lives away
Agora é o dia ômega zero, a estrela vermelha irradia seus últimos raios
Now it's omega zero day, the red star shines its last rays
O Sol que nos deu vida ontem
The Sun that gave us life yesterday
É agora o Sol que leva nossas vidas embora
Is now the Sun that takes our lives away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Dickinson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: