Tradução gerada automaticamente

Another Day
Bruce Hornsby
Mais Um Dia
Another Day
Acordei esta manhã olhando pra telaWoke up this morning looking at the screen
Tem uns caras conversandoThere's a couple of men talking
Não sei bem o que eles querem dizerI'm not sure what they mean
Tem uma conversa, muitos homens enlouquecendoThere's a conversation many men running wild
A gente aprende sobre o mundo enquanto eles brigam nos corredoresWe learn about the world while they're fighting in the aisles
Aqui vamos nósHere we go
O que você diz, o que você sabeWhat do you say, what do you know
Você tem sua vida e a assiste passarYou've got your life and you watch it away
Bem, é só mais um dia nesta velha cidadeWell, it's just another day in this old town
Então se jogaSo get down
O canal de compras tá nos prendendo pela atençãoHome Shopping Channel's got us by the eyes
Correndo pro telefone, pedindo insetos de porcelanaScrambling to the phone, ordering porcelain flies
Conversando com as mulheres, falando com as esposasTalk to the women, talk to the wives
Todo mundo comprando coisas importantes pra suas vidasEverybody's buying important things for their lives
Aqui vamos nósHere we go
O que você diz, o que você sabeWhat do you say, what do you know
Você tem sua vida e a assiste passarYou've got your life and you watch it away
Bem, é só mais um dia nesta velha cidadeWell, it's just another day in this old town
Então se jogaSo get down
Ele é um motor de alta performance com Jesus como combustívelHe's a high performance engine with Jesus as the fuel
O velho tá distribuindo quarenta acres e uma mulaOld father's handing out forty acres and a mule
Pregando a palavra da prosperidadePreaching the word of prosperity
Faz um dinheirinho, eles podem até te colocar na TVMake a little money, they might just put you on t.v.
Aqui vamos nósHere we go
O que você diz, o que você sabeWhat do you say, what do you know
Você tem sua vida e a assiste passarYou've got your life and you watch it away
Não é nada demais, é só mais um diaAin't no big thing it's just another day
Não é nada demais, então deixa tocarAin't no big thing so let it ring
Deixa tocar, GeorgeLet it ring, George
Desliga as luzes, amor, depois desliga a TVTurn off the lights, honey, then turn off the set
A vida por aqui não faz muito sentidoLife around here don't make a lot of damned sense
Enquanto fechei os olhos, vi na minha menteAs I closed my eyes, I saw in my mind
Alguém me vendendo um níquel por um dimeSomebody selling me a nickel for a dime
Aqui vamos nósHere we go
O que você diz, o que você sabeWhat do you say, what do you know
Você tem sua vida e a assiste passarYou've got your life and you watch it away
Bem, é só mais um dia nesta velha cidadeWell, it's just another day in this old town
Então se joga, não é nada demais, então deixa tocarSo get down, ain't no big thing so let it ring
Nesta velha cidade, então se jogaIn this old town so get down
É mais um dia, então vai em frenteIt's another day so go ahead
Vai em frenteGo ahead
Todo mundo vaiEverybody go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Hornsby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: