Tradução gerada automaticamente

Skin To Skin
Bruce Springsteen
Pele a Pele
Skin To Skin
Eu venho te observando há um tempãoI been watchin´ you a long time
Tentando descobrir onde e quandoTrying to figure out where and when
Estamos seguindo pela mesma linhaWe been moving down that same line
A hora é agora, talvez a gente possa ficar pele a peleTime is now maybe we could get skin to skin
Não sei quando essa chance vai aparecer de novoDon´t know when this chance might come again
Os bons momentos têm um jeito de chegar ao fimGood times got a way of comin´ to an end
Não sei quando essa chance vai aparecer de novoDon´t know when this chance might come again
Os bons momentos têm um jeito de escorregarGood times got a way of slippin´ a-way
Vamos ser amigos, baby, vamos ser amigosLet´s be friends, baby let´s be friends
Eu sei que somos diferentes, eu e vocêI know we´re different you and me
Temos um jeito diferente de andarGot a different way of walkin´
Chegou a hora de deixar o passado pra trásThe time has come to let the past be history
É, se a gente pudesse só começar a conversarYeah if we could just start talkin´
Não sei quando essa chance vai aparecer de novoDon´t know when this chance might come again
As coisas boas têm um jeito de chegar ao fimGood things got a way of comin´ to an end
Não sei quando essa chance vai aparecer de novoDon´t know when this chance might come again
As coisas boas têm um jeito de escorregarGood things got a way of slippin´
Vamos ser amigos, baby, vamos ser amigosLet´s be friends, baby let´s be friends
Do, do do doo do do do do dooDo, do do doo do do do doo
Do, do do doo do do do do dooDo, do do doo do do do do doo
Do, do do doo do do do do dooDo, do do doo do do do doo
Vamos ser amigosLet´s be friends
Do, do do doo do do do do dooDo, do do doo do do do doo
Do, do do doo do do do do dooDo, do do doo do do do doo
Vamos ser amigosLet´s be friends
Tem muita conversa rolando sobre vocêThere´s a lot of talk going ´round you
Deixa eles falarem, você sabe que é a únicaLet them talk you know you´re the only one
Tem muitas barreiras que precisam ser derrubadasThere´s a lot of walls need tearing down
Juntos, poderíamos derrubá-las uma a umaTogether we could take them down one by one
Não sei quando essa chance vai aparecer de novoDon´t know when this chance might come again
Os bons momentos têm um jeito de chegar ao fimGood times got a way of comin´ to an end
Não sei quando essa chance vai aparecer de novoDon´t know when this chance might come again
Os bons momentos têm um jeito de escorregarGood times got a way of slippin´
Vamos ser amigos, baby, vamos ser amigosLet´s be friends, baby let´s be friends



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Springsteen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: