
Seeds
Bruce Springsteen
Sementes
Seeds
Bem, um grande rio negro um homem encontrouWell a great black river a man had found
Então ele pôs todo o seu dinheiro num buraco no chãoSo he put all his money in a hole in the ground
E mandou um grande braço de aço por ali abaixo, abaixo, abaixoAnd sent a big steel arm drivin' down down down
Agora eu vivo nas ruas da cidade de HoustonMan now I live on the streets of Houston town
Preparei a minha mulher e filhos quando chegou o InvernoPacked up my wife and kids when winter came along
Dirigimo-nos para sul com apenas saliva e uma cançãoAnd we headed down south with just spit and a song
Mas eles disseram: Desculpa, filho, já não há, não há, não háBut they said: Sorry son it's gone gone gone
Bem, há homens dobrados nos caminhos de ferroWell there's men hunkered down by the railroad tracks
Sim, aquele Elkorn Special a soprar os meus cabelos para trásThe Elkhorn Special blowin' my hair back
Tendas amontoadas na autoestrada ao sujo luarTents pitched on the highway in the dirty moonlight
E eu não sei onde vou dormir hoje à noiteAnd I don't know where I'm gonna sleep tonight
Estacionados no depósito de madeiras, estamos a congelarParked in the lumberyard freezin' our asses off
Os meus miúdos no banco de trás têm uma tosse de morteMy kids in the back seat got a graveyard cough
Bem, eu estou a dormir à frente com a minha mulherWell I'm sleepin' up in front with my wife
O pau do Billy a bater no para-brisas no meio da noiteBilly club tappin' on the windshield in the middle of the night
Diz: Vamos a mexer, filho, vamos a mexerSays: Move along man move along
Uma grande limusine, longa, brilhante e negraWell big limousine long shiny and black
Tu não olhas para a frente e não olhas para trásYou don't look ahead you don't look back
Quantas vezes te consegues levantar depois de seres atingido?How many times can you get up after you've been hit?
Eu juro que se eu pudesse dispender a salivaWell I swear if I could spare the spit
Eu a deixaria cair no teu cromado brilhanteI'd lay one on your shiny chrome
E mandar-te-ia de volta para casaAnd send you on your way back home
Portanto se vais deixar a tua cidade onde sopra o vento do norteSo if you're gonna leave your town where the north wind blow
Para descer até onde o doce rio de soda fluiTo go on down where that sweet soda river flow
Bem, é melhor pensares duas vezes nisso, JackWell you better think twice on it Jack
Ficarás melhor se comprares uma caçadeira atormentadaYou're better off buyin' a shotgun dead off the rack
Porque não há nada por aqui , amigoYou ain't gonna find nothin' down here friend
Excepto sementes sopradas para a auto-estrada pelo vento do sulExcept seeds blowin' up the highway in the south wind
Nós continuamos, continuamos, nós continuamos...Movin' on movin' on it's gone gone it's all gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Springsteen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: