Wreck On The Highway

Last night I was out driving
Coming home at the end of the working day
I was riding alone through the drizzling rain
On a deserted stretch of a county two-lane
When I came upon a wreck on the highway

There was blood and glass all over
And there was nobody there but me
As the rain tumbled down hard and cold
I seen a young man lying by the side of the road
He cried Mister, won't you help me please

An ambulance finally came and took him to Riverside
I watched as they drove him away
And I thought of a girlfriend or a young wife
And a state trooper knocking in the middle of the night
To say your baby died in a wreck on the highway

Sometimes I sit up in the darkness
And I watch my baby as she sleeps
Then I climb in bed and I hold her tight
I just lay there awake in the middle of the night
Thinking 'bout the wreck on the highway

Wreck On The Highway (Tradução)

Ontem à noite eu estava a conduzir
Vinha para casa ao fim do dia de trabalho
Eu viajava sozinho através dos chuviscos
Numa desertificada extensão de estrada de duas faixas no condado
Quando me deparei com um desastre na auto-estrada

Havia sangue e vidro por toda a parte
E não estava ali ninguém a não ser eu
Enquanto a chuva desabava forte e fria
Vi um rapaz deitado ao lado da estrada
Ele gritou Senhor, não me pode ajudar, por favor

Finalmente, uma ambulância veio e levou-o para o hospital de Riverside
Eu observei enquanto o levavam embora
E pensei numa namorada ou numa jovem esposa
E um agente a bater à porta no meio da noite
Para dizer que o teu amor morreu num desastre na auto-estrada

Por vezes fico sentado na escuridão
E observo a minha querida enquanto ela dorme
Então subo para a cama e abraço-a com força
Fico apenas ali acordado no meio da noite
A pensar no desastre na auto-estrada

Composição: Bruce Springsteen / John Wesley Harding