Tradução gerada automaticamente

If I Was The Priest
Bruce Springsteen
Se Eu Fosse o Padre
If I Was The Priest
Parte das demos do Hammond.Part of the Hammond demos.
(gravado por Allan Clarke em álbum solo em 1975) escrito por Bruce(recorded by Allan Clarke on solo album in 1975) written by Bruce
Bem, há uma luz naquela montanhaWell there's a light on yonder mountain
E ela está me chamando pra brilharAnd it's calling me to shine
Tem uma garota perto da fonteThere's a girl over by the water fountain
E ela tá pedindo pra ser minhaAnd she's asking to be mine
E não é aquele Jesus, ele tá na portaAnd ain't that Jesus, he's standing in the doorway
Com uma jaqueta de couro, botas e esporas, tão estilosasWith a buckskin jacket, boots and spurs, so really fine
Ele diz "Precisamos de você em Dodge City, filhoHe says "We need you up in Dodge City, son
Porque tem muitos bad boys (são só foras da lei)'Cause there's oh so many bad boys (just too many outlaw)
Tentando trabalhar na mesma linha"Tryin' to work the same line"
Bem, se Jesus fosse o xerife e eu fosse o padreWell now if Jesus was the sheriff and I were the priest
Se minha dama fosse uma herdeira e minha mãe uma ladraIf my lady was an heiress and my mama was a thief
Oh, e Papai andava de carona na linha FargoOh and Papa rode shotgun for the Fargo line
Ainda tem muitos foras da leiThere's still too many outlaws
Tentando trabalhar na mesma linhaTryin' to work the same line
Agora a doce Virgem MariaNow old sweet Virgin Mary
Ela comanda o bar Santo GraalShe runs the Holy Grail saloon
Onde por um níquel te dão whiskyWhere for a nickel they'll give you whisky
E um balão pessoalmente abençoadoAnd the personally blessed balloon
E o Espírito Santo, ele é o anfitrião mais legalAnd the Holy Ghost, he's the host with the most
Ele comanda o show de burlesqueHe runs the burlesque show
Onde te deixam entrar de graçaWhere they let you in for free
Mas oh, te cobram sua alma quando você saiBut oh hit you for your soul when you go
E Maria celebra a missa no domingoAnd Mary serves Mass on Sunday
E depois vende seu corpo na segundaAnd then she sells her body on Monday
Pro contrabandista que paga o maior preçoTo the bootlegger who will pay the highest price
Mas ele não sabe que ficou preso com uma perdedoraBut he don't know he got stuck with a loser
Maria é uma viciada em pedra, e pra piorar, é uma beataMary's a stone junkie, what's more she's a boozer
E ela só foi feita uma ou duas vezesAnd she's only been made once or twice
Por algum tipo de mágicaBy some kind of magic
Bem, as coisas não têm sido as mesmas no CéuWell things ain't been the same in Heaven
Desde que o grande e mau Bobby chegou na cidadeEver since big bad Bobby came to town
Ele é conhecido por derrubar onzeHe's been known to down eleven
E depois pedir mais uma rodadaAnd then ask for another round
E eu, eu tenho feridas nos joelhosAnd me I got scabs on my knees
De tanto me ajoelharFrom kneeling way too long
Eu preciso tomar uma atitude, ser o homem, onde você pertenceI gotta take a stand, be the man, up where you belong
E esquecer os velhos amigos e os velhos temposAnd forget about the old friends and the old times
Porque tem muitos novos carasBecause there's just too many new boys
Tentando trabalhar na mesma linhaTryin' to work the same line
Bem, se Jesus fosse o xerife e eu fosse o padreWell now if Jesus was the sheriff and I were the priest
Se minha dama fosse uma herdeira e minha mãe uma ladraIf my lady was an heiress and my mama was a thief
Oh, e Papai andava de carona na linha FargoOh and Papa rode shotgun for the Fargo line
Ainda tem muitos bad boysThere's still too many bad boys
Tentando trabalhar na mesma linhaTryin' to work the same line
Agora há uma luz naquela montanhaNow there's a light on yonder mountain
E ela está me chamando pra brilharAnd it's calling me to shine
Tem uma garota perto da fonteThere's a girl by the water fountain
E ela tá pedindo pra ser minhaAnd she's asking to be mine
E Jesus, ele tá na portaAnd Jesus, he's standing in the doorway
Com suas armas desenhadas, pronto pra atirarWith his six-guns drawn, and ready to fan
Ele diz "Precisamos de você, filho, em Dodge City"He says "We need you son, up in Dodge City"
Mas eu já estou atrasado em CheyenneBut I'm already overdue in Cheyenne



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Springsteen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: