Tradução gerada automaticamente
The Wayfarer
Bruce Springsteen
O viajante
The Wayfarer
É a mesma história triste, amor e glória dando voltas e voltas
It's the same sad story, love and glory goin' 'round and 'round
É o mesmo velho clichê, um andarilho em seu caminho, deslizando de cidade em cidade
It's the same old cliché, a wanderer on his way, slippin' from town to town
Alguns encontram paz aqui nas doces ruas, as doces ruas de casa
Some find peace here on the sweet streets, the sweet streets of home
Onde a bondade cai e seu coração pede um lugar permanente para você
Where kindness falls and your heart calls for a permanent place of your own
Eu sou um viajante, baby, eu ando de cidade em cidade
I'm a wayfarer, baby, I drift from town to town
Quando todos estão dormindo e os sinos da meia-noite soam
When everyone's asleep and the midnight bells sound
Minhas rodas estão subindo a estrada, girando e girando
My wheels are hissin' up the highway, spinning 'round and 'round
Você começa devagar em um pequeno bangalô, algo que dois podem chamar de lar
You start out slow in a sweet little bungalow, something two can call home
Então a chuva vem caindo, o blues vem chamando, e você é deixado com um coração de pedra
Then rain comes fallin', the blues come calling, and you're left with a heart of stone
Algumas pessoas se inspiram sentadas perto do fogo, com chinelos debaixo da cama
Some folks are inspired sitting by the fire, slippers tucked under the bed
Mas quando eu vou dormir eu não posso contar ovelhas para as linhas brancas na minha cabeça
But when I go to sleep I can't count sheep for the white lines in my head
Eu sou um wayfarer, baby, eu vago de cidade em cidade
I'm a wayfarer, baby, I roam from town to town
Quando todos estão dormindo e os sinos da meia-noite soam
When everyone's asleep and the midnight bells sound
Minhas rodas estão subindo a estrada, girando e girando
My wheels are hissin' up the highway, spinning 'round and 'round
Onde você está agora, onde você está agora?
Where are you now, where are you now?
Onde você está agora?
Where are you now?
Eu sou um wayfarer, baby, eu vago de cidade em cidade
I'm a wayfarer, baby, I roam from town to town
Quando todos estão dormindo e os sinos da meia-noite soam
When everyone's asleep and the midnight bells sound
Minhas rodas estão subindo a estrada, girando e girando
My wheels are hissin' up the highway, spinning 'round and 'round
Eu sou um viajante, baby
I'm a wayfarer, baby
Eu sou um viajante, baby
I'm a wayfarer, baby
Eu sou um viajante, baby (Wayfarer, baby)
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
Eu sou um viajante, baby (Wayfarer, baby)
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
Eu sou um viajante, baby (Wayfarer, baby)
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
Eu sou um viajante, baby (Wayfarer, baby)
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
Eu sou um viajante, baby (Wayfarer, baby)
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
Eu sou um viajante, baby (Wayfarer, baby)
I'm a wayfarer, baby (Wayfarer, baby)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Springsteen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: