Tradução gerada automaticamente
En Revenant Des Chantiers
Paul Brunelle
Voltando dos Trabalhos
En Revenant Des Chantiers
Voltando dos trabalhos na véspera de um domingoM'en revenant des chantiers la veille d'un dimanche
Encontrei três garotas em seus vestidos brancosTrois jeunes filles j'ai rencontré dans leurs grandes robes blanches
Então pensei que elas iam pra festaAlors j'ai aussitôt pensé qu'elles allaient à la danse
E me aproximei, pedi pra dançarEt je me suis approché d'elles leur ai fait la demande
À mais nova eu pedi, me dá sua mão brancaÀ la plus jeune j'ai demandé donnez votre main blanche
E vem dançar comigo essa noite na festaEt avec moi venez danser ce soir à cette danse
Mas ela logo recusou sem me explicar nadaMais elle a tout de suite refusé sans rien me faire comprendre
E com minha cara de bobo, pedi de novoEt avec mon air ébêté j'ai repris ma demande
À segunda eu pedi, me dá sua mão brancaÀ la deuxième j'ai demandé donnez votre main blanche
E vem dançar comigo essa noite na festaEt avec moi venez danser ce soir à cette danse
Mas ela logo recusou sem me explicar nadaMais elle a tout de suite refusée sans rien me faire comprendre
E com minha cara de bobo, pedi de novoEt avec mon air ébêté j'ai repris ma demande
À terceira eu pedi, me dá sua mão brancaÀ la troisième j'ai demandé donnez votre main blanche
E vem dançar comigo essa noite na festaEt avec moi venez danser ce soir à cette danse
Mas ela também recusou, me fazendo entenderMais elle a encore refusé en me faisant comprendre
Que eu precisava ver o barbeiro antes da dançaQue je devais voir le barbier avant d'aller en danse
Corri pro barbeiro pra fazer a barbaJ'ai tout de suite couru chez le barbier pour me faire, faire la barbe
Ele me barbeou, me lavou e fez a sobrancelhaIl m'a rasé, il m'a lavé et m'a fait la moustache
Depois disso voltei pra fazer meu pedidoAprès ça je suis retourné y reprendre ma demande
E dessa vez ela aceitou dançar comigoEt cette fois elle a accepté avec moi pour une danse
Quando você voltar dos trabalhos, siga esse conselhoQuand vous reviendrez des chantiers suivez donc ce petit conseil
Vá logo ver o barbeiro, isso faz maravilhasAllez tout de suite voir le barbier cela fait des merveilles
A primeira garota que você ver e que te agradarLa première fille que vous verrez qui semblera vous plaire
Pra convidar pra dançar, não vai ter dificuldadeEt pour l'inviter à danser vous n'aurez pas de misère



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Brunelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: