Nous T'aimons Tous Maman
Lorsque j'étais tout petit comme les autres enfants
Dans mon beau petit lit j'ai dû pleurer bien souvent
Quand je pense à tout cela mon pauvre coeur n'oublie pas
Celle qui souvent me berçait celle qui me consolait
Maman toi petite mère toi l'espoir de tous petits ou grands
Toi qui malgré les misères malgré tous les chagrins et tourments
Malgré les larmes amères que tu verses pour nous si souvent
Tu nous aimes tous sans cesse et nous t'aimons tous maman
Combien de fois dans ma vie j'ai vu de pauvres enfants
Malgré ce qu'on leur dit faire pleurer leur maman
Sachez bien que dans la vie nous n'avons qu'une maman
Aimons donc tous notre mère respectons ses cheveux blancs
Malgré toi petite mère toi l'espoir de tous petits ou grands
Toi qui malgré les misères malgré tous les chagrins et tourments
Malgré les larmes amères que tu verses pour nous si souvent
Tu nous aimes tous sans cesse et nous t'aimons tous maman
Nós Te Amamos, Mãe
Quando eu era bem pequeno como as outras crianças
No meu lindo e pequeno berço eu tive que chorar muitas vezes
Quando penso em tudo isso meu pobre coração não esquece
Aquela que muitas vezes me embalava, aquela que me consolava
Mãe, você, pequena mãe, você é a esperança de todos, pequenos ou grandes
Você que, apesar das misérias, apesar de todas as tristezas e tormentos
Apesar das lágrimas amargas que você derrama por nós tão frequentemente
Você nos ama a todos sem parar e nós te amamos, mãe
Quantas vezes na minha vida eu vi pobres crianças
Apesar do que dizem a elas, fazendo suas mães chorarem
Saibam que na vida só temos uma mãe
Então vamos amar nossa mãe, respeitar seus cabelos brancos
Apesar de você, pequena mãe, você é a esperança de todos, pequenos ou grandes
Você que, apesar das misérias, apesar de todas as tristezas e tormentos
Apesar das lágrimas amargas que você derrama por nós tão frequentemente
Você nos ama a todos sem parar e nós te amamos, mãe