Tradução gerada automaticamente
Viens, Je T'attends
Paul Brunelle
Vem, Eu Te Espero
Viens, Je T'attends
Essa noite perto da minha fogueira eu canto te esperandoCe soir près de mon feu de camp je chante en t'attendant
Porque finalmente tenho esperança de te ver de novoCar enfin j'ai l'espoir de te revoir
E as poucas palavras que pronuncio neste momentoEt les quelques paroles que je prononce en ce moment
Vem logo, minha querida, vem, eu te esperoViens-t'en donc ma chérie viens, je t'attends
Todas as estrelas brilham lá em cima no firmamentoToutes les étoiles brillent là-haut dans le firmament
E eu não paro de cantar, vem logo, querida, eu te esperoEt je ne cesse de chanter viens-t'en chérie, je t'attends
E só o eco das montanhas me responde suavementeEt seul l'écho des montagnes me répond doucement
Vem logo, minha querida, vem, eu te esperoViens-t'en donc ma chérie viens, je t'attends
Quando você está longe de mim, querida, os minutos são longosQuand tu es loin de moi chérie les minutes sont longues
Porque um minuto parece uma horaCar une minute me semble une heure
E só uma hora parece um dia, um dia pra mim é um anoEt rien qu'une heure me semble un jour un jour pour moi c'est un an
Vem logo, minha querida, vem, eu te esperoViens-t'en donc ma chérie viens, je t'attends
Todas as estrelas brilham lá em cima no firmamentoToutes les étoiles brillent là-haut dans le firmament
E eu não paro de cantar, vem logo, querida, eu te esperoEt je ne cesse de chanter viens-t'en chérie, je t'attends
E só o eco das montanhas me responde suavementeEt seul l'écho des montagnes me répond doucement
Vem logo, minha querida, vem, eu te esperoViens-t'en donc ma chérie viens, je t'attends
Quando você estiver aqui, querida, aninhada entre meus braçosLorsque tu seras là chérie blottie entre mes bras
Eu vou te dizer palavras bonitas de amorJe te dirai des jolis mots d'amour
E a felicidade que conhecemos finalmente recomeçaráEt le bonheur qu'on a connu enfin recommencera
Porque para sempre, querida, você estará aquiCar pour toujours chérie, tu seras là
Todas as estrelas brilham lá em cima no firmamentoToutes les étoiles brillent là-haut dans le firmament
E eu não paro de cantar, vem logo, querida, eu te esperoEt je ne cesse de chanter viens-t'en chérie, je t'attends
E só o eco das montanhas me responde suavementeEt seul l'écho des montagnes me répond doucement
Vem logo, minha querida, vem, eu te esperoViens-t'en donc ma chérie viens, je t'attends



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Brunelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: