Mirror, Mirror
Bruno And The Saints
Espelho, Espelho Meu
Mirror, Mirror
Eu uso meu sorriso como uma fantasia no palcoI wear my smile like a costume on the stage
Dançando pelas linhas, mas estou preso nesta gaiolaDancing through the lines, but I'm trapped inside this cage
Cada batida do coração é um segredo que eu guardoEvery heartbeat’s a secret that I hide
Vivendo meia vida, com metade de mim negadoLiving half a life, with half of me denied
Eles veem as cores, mas não conhecem as sombrasThey see the colors, but they don’t know the shades
Um arco-íris na escuridão, onde minha verdade sempre se desvaneceA rainbow in the dark, where my truth always fades
Preso entre as linhas de quem eu sou e o que eles veemCaught between the lines of who I am and what they see
Em um mundo que é preto e branco, onde há espaço para mim?In a world that’s black and white, where’s the space for me?
Espelho, espelho meu, me diga o que você vêMirror, mirror, tell me what you see
Uma sombra da verdade, ou apenas quem eles querem que eu seja?A shadow of the truth, or just who they want me to be?
Mas o vidro está rachando, eu sinto isso na minha almaBut the glass is cracking, I can feel it in my soul
Tentando me libertar, mas estou perdendo o controleTrying to break free, but I'm losing control
Estou apaixonado pela noite, onde ninguém pode verI'm in love with the night, where no one can see
Mas a luz do dia é uma prisão, onde eu não sou realmente euBut the daylight’s a prison, where I'm not really me
Tenho medo da verdade, e do que eles vão dizerI'm scared of the truth, and what they’ll say
Mas estou cansado das mentiras que me mantêm afastadoBut I'm tired of the lies that keep me at bay
Essas correntes são feitas de sussurros, olhares e medoThese chains are made of whispers, stares, and fear
Cada passo que dou, sinto-os se aproximandoEvery step I take, I feel them drawing near
Mas meu coração bate mais forte, a cada olhar furtivoBut my heart beats louder, with every stolen glance
Nas sombras da noite, eu sonho com uma chanceIn the shadows of the night, I'm dreaming of a chance
Espelho, espelho meu, você sabe o meu nome?Mirror, mirror, do you know my name?
Ou apenas a máscara que uso para me proteger da vergonha?Or just the mask I wear to keep from the shame?
Mas as rachaduras estão crescendo, não consigo manter essa farsaBut the cracks are growing, can’t keep this charade
Sou uma faísca no escuro e estou pronto para brilharI'm a spark in the dark, and I'm ready to blaze
Estou apaixonado pela noite, onde ninguém pode verI'm in love with the night, where no one can see
Mas a luz do dia é uma prisão, onde eu não sou realmente euBut the daylight’s a prison, where I'm not really me
Tenho medo da verdade, e do que eles vão dizerI'm scared of the truth, and what they’ll say
Mas estou cansado das mentiras que me mantêm afastadoBut I'm tired of the lies that keep me at bay
Dizem que amor é amor, mas parece um crimeThey say love is love, but it feels like a crime
Quando estou escondendo quem sou, só para ganhar algum tempoWhen I'm hiding who I am, just to buy some time
Mas meu coração está pegando fogo e está me queimandoBut my heart’s on fire, and it’s burning me down
Cansei das sombras, quero ser encontradoI'm done with the shadows, I want to be found
Estou apaixonado pela noite, onde ninguém pode verI'm in love with the night, where no one can see
Mas a luz do dia é uma prisão, onde eu não sou realmente euBut the daylight’s a prison, where I'm not really me
Tenho medo da verdade, e do que eles vão dizerI'm scared of the truth, and what they’ll say
Mas estou cansado das mentiras que me mantêm afastadoBut I'm tired of the lies that keep me at bay
Por trás da máscara, sou apenas um garoto perdidoBehind the mask, I'm just a boy who’s lost
Mas eu estou pronto para amar, não importa o custoBut I'm ready to love, no matter the cost
Eu estou entrando na luz, sem mais disfarcesI'm stepping into the light, no more disguise
Serei quem eu sou, sem mais compromissoI’ll be who I am, no more compromise
Por trás da máscara, sou apenas um garoto perdidoBehind the mask, I'm just a boy who’s lost
Mas eu estou pronto para amar, não importa o custoBut I'm ready to love, no matter the cost
Eu estou entrando na luz, sem mais disfarcesI'm stepping into the light, no more disguise
Serei quem eu sou, sem mais compromissoI’ll be who I am, no more compromise



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruno And The Saints e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: