Tradução gerada automaticamente

We Were Never Really Friends
Bruno Major
Nunca Fomos Realmente Amigos
We Were Never Really Friends
Em bons e maus momentosThrough thick and thin
Tempos bons e ruinsGood times and bad
Para parar de beber o kool-aidTo stop you drinking the kool-aid
E te abraçar quando você estiver tristeAnd hold you when you're sad
Um ombro onde chorarA shoulder to cry on
Um moletom para vestirA hoodie to wear
Alguém que chamaSomebody that calls up
Só para que você saiba que eles se importamJust to let you know they care
Deixamos as linhas ficarem embaçadasWe let the lines get blurry
Agora nós dois estamos sofrendoNow both of us are hurting
Você sabia que eu não estava prontoYou knew I wasn't ready
eu sou muito instávelI'm too unsteady
Não me faça fazer a ligaçãoDon't make me make the call
Isso não tem que ser o fimThis doesn't have to be the end
Você me deu um ultimatoYou gave me an ultimatum
você disse textualmenteYou said verbatim
Se você me quer, pegue tudoIf you want me, take it all
Ou você nunca mais verá meu rostoOr you'll never see my face again
Acho que nunca mais verei seu rostoGuess I'ii never see your face again
Porque nós nunca fomos realmente amigos'Cause we were never really friends
Eu bati meu MercedesI crashed my Mercedes
Em algum lugar perto da costaSomewhere near the coast
não consegui te alcançarI couldn't reach you
Quando eu mais precisei de vocêWhen I needed you the most
E naquela noite eu fiquei com telhadoAnd that night I got roofied
E desmaiou no chãoAnd passed out on the floor
Quando eu pedi para você voltar para casaWhen I asked you to come home
Você disse que preferia dançar sozinhoYou said you'd rather dance alone
Deixamos as linhas ficarem embaçadasWe let the lines get blurry
Agora nós dois estamos sofrendoNow both of us are hurting
Você sabia que eu não estava prontoYou knew I wasn't ready
eu sou muito instávelI'm too unsteady
Não me faça fazer a ligaçãoDon't make me make the call
Isso não tem que ser o fimThis doesn't have to be the end
Você me deu um ultimatoYou gave me an ultimatum
você disse textualmenteYou said verbatim
Se você me quer, pegue tudoIf you want me, take it all
Ou você nunca mais verá meu rostoOr you'll never see my face again
Acho que nunca mais verei seu rostoGuess I'ii never see your face again
Baby, nós finalmente chegamos ao fimBaby, we finally reached the end
Porque nós nunca fomos realmente amigos'Cause we were never really friends



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruno Major e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: