Super Bowl Medley (feat. Red Hot Chili Peppers)
Bruno Mars
Medley do Super Bowl (part. Red Hot Chili Peppers)
Super Bowl Medley (feat. Red Hot Chili Peppers)
Ah, toda vez que eu fecho meus olhos
Oh, every time I close my eyes
Eu vejo o meu nome em luzes brilhantes
I see my name in shining lights
Uma cidade diferente a cada noite oh
A different city every night, oh, I
Eu juro que é melhor o mundo estar preparado
I swear the world better prepare
Um, dois, um, dois, três
One, two, one, two, three
Oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
(Ooh!)
(Ooh!)
Oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
(Ooh!)
(Ooh!)
Nunca botei muita fé no amor ou em milagres
Never had much faith in love or miracles
(Ooh!)
(Ooh!)
Nunca quis pôr meu coração em jogo
Never wanna put my heart on the line
(Ooh!)
(Ooh!)
Mas nadar em seu mundo é algo espiritual
But swimming in your world is something spiritual
(Ooh!)
(Ooh!)
Eu nasço de novo cada vez que você passa a noite
I'm born again every time you spend the night
(Ooh!)
(Ooh!)
Porque o seu sexo me leva ao paraíso
‘Cause your sex takes me to paradise
Sim, o seu sexo me leva ao paraíso,
Yeah, your sex takes me to paradise
E isso transparece, yeah, yeah, yeah
And it shows, yeah, yeah, yeah
Porque você me faz sentir como
‘Cause you make me feel like
Se eu estivesse impedido de entrar no céu
I've been locked out of heaven
Por muito tempo
For too long
Por muito tempo
For too long
Sim, você me faz sentir como
Yeah, you make me feel like
Se eu estivesse impedido de entrar no céu
I've been locked out of heaven
Por muito tempo
For too long
Por muito tempo
For too long
Oh oh oh oh, yeah, yeah, yeah
Oh, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
Posso apenas ficar aqui?
Can I just stay here?
Passar o resto dos meus dias aqui?
Spend the rest of my days here?
Oh oh oh oh, yeah, yeah, yeah
Oh, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
Posso apenas ficar aqui?
Can I just stay here?
Passar o resto dos meus dias aqui?
Spend the rest of my days here?
Porque você me faz sentir como
‘Cause you make me feel like
Se eu estivesse impedido de entrar no céu
I've been locked out of heaven
Por muito tempo
For too long
Por muito tempo
For too long
Sim, você me faz sentir como
Yeah you make me feel like
Se eu estivesse impedido de entrar no céu
I've been locked out of heaven
Por muito tempo
For too long
Por muito tempo
For too long
Dê-me toda, dê-me toda, dê-me toda a sua atenção, baby
Give me all, give me all, give me all your attention, baby
Eu tenho que lhe dizer um pouco sobre você
I got to tell you a little something about yourself
Você é maravilhosa, perfeita, ooh você é uma mulher sexy
You're wonderful, flawless, ooh, you're a sexy lady
Mas você anda por aqui como se quisesse ser outra pessoa
But you walk around here like you wanna be someone else
Eu sei que você não sabe, mas você é linda, tão linda
I know that you don't know it, but you're fine, so fine
Oh, garota, vou te mostrar quando você for minha, oh minha
Oh, girl, I'm gonna show you when you're mine, oh mine
Tesouro é o que você é
Treasure, that is what you are
Querida, você é a minha estrela de ouro
Honey, you're my golden star
Eu sei que você pode realizar meu desejo
I know you can make my wish come true
Se você me deixar apreciar você
If you let me treasure you
Se você me deixar apreciar você
If you let me treasure you
Ah sim!
Ah yeah,
Bem, olhe aqui, olhe aqui
Well, look at here, look at here
Ah, o que temos?
Ah, what do we have?
Outra coisinha bonita pronta para eu agarrar
Another pretty thang ready for me to grab
Mas mal sabe ela
But little does she know
Que eu sou um lobo em pele de cordeiro
That I'm a wolf in sheep's clothing
Porque, no fim da noite
'Cause at the end of the night
É ela que eu estarei segurando
It is her I'll be holding
Eu te amo tanto
I love you so
Isso é o que você vai dizer (Isso é o que você vai dizer)
That's what you'll say (that's what you'll say)
Você vai me dizer
You'll tell me
Baby, baby, por favor, não vá embora (não vá embora)
Baby, baby, please don't go away(don't go away)
Mas quando eu jogo, eu nunca fico (eu nunca fico)
But when I play, I never stay (I'll never stay)
Para cada garota que me encontro
To every girl that I meet, yeah
Isto é o que eu digo:
This is what I say
Corra corra baby, Corra corra
Run, run, runaway, runaway, baby
Antes de eu colocar meu feitiço em você
Before I put my spell on you
É melhor você conseguir fugir, querida
You better get, get, getaway, getaway, darling
Porque tudo que você ouviu é verdade
'Cause everything you heard is true
Seu pobre coraçãozinho vai acabar sozinho
Your poor little heart will end up alone
Porque o que sabe que eu sou uma pedra rolante
'Cause Lord knows I'm a rolling stone
Então é melhor você correr, correr baby, corra
So you better run, run, runaway, runaway, baby
Veja, eu não tentei te ferir baby
See I ain't try to hurt you, baby
Não, não, eu só quero ficar com você, baby, sim, sim
No, no, I just wanna work you, baby, yup, yup
Veja, eu não tentei te ferir baby
See I ain't try to hurt you, baby
Não, não, eu só quero ficar com você, baby
No, no, I just wanna work you, baby
Se você tem tanto medo é melhor correr
If you scared you better run
É melhor você correr, é melhor você correr
You better run, you better run
É melhor você abandonar, abandone, abandone, abandone agora
You better give it away, give it away, give it away, give it away now
Abandone, abandone, abandone, abandone agora
Give it away, give it away, give it away, give it away now
O que eu tenho você tem que dar para a sua mãe
What I've got you've got to give it to your mamma
O que eu tenho você tem que dar para o seu pai
What I've got you've got to give it to your pappa
O que eu tenho você tem que dar para a sua filha
What I've got you've got to give it to your daughter
Você dá uma dançadinha e depois bebe uma aguinha
You do a little dance and then you drink a little water
O que eu tenho você tem que pegar, colocar dentro de você
What I've got you've got to get it put it in you
O que eu tenho você tem que pegar, colocar dentro de você
What I've got you've got to get it put it in you
O que eu tenho você tem que pegar, colocar dentro de você
What I've got you've got to get it put it in you
Cambaleando com o sentimento, não pare, continue
Reeling with the feeling don't stop continue
Perceba que eu não quero ser um avarento
Realize I don't want to be a miser
Confie com convicção, você vai ser o sábio
Confide with sly, you'll be the wiser
Sangue jovem é o revolucionário do amor
Young blood is the lovin' upriser
Como pode todo mundo querer manter isto como o imperador?
How come everybody wanna keep it like the kaiser?
Abandone, abandone, abandone, abandone agora
Give it away, give it away, give it away, give it away now
Abandone, abandone, abandone, abandone agora
Give it away, give it away, give it away, give it away now
Abandone, abandone, abandone, abandone agora
Give it away, give it away, give it away, give it away now
Eu não posso dizer se eu sou um rei ou um pobre
I can't tell if I'm a kingpin or a pauper
Gananciosas pessoinhas em um mar de angústia
Greedy little people in a sea of distress
Deem o seu máximo para receber a sua insignificância
Keep your more to receive your less
Não impressionadas pelo excesso de material
Unimpressed by material excess
O amor é livre, me ame, diga sim, diga caramba
Love is free, love me, say hell yes
Eu sou baixinho, mas eu mexo um pouco, sabe como?
I'm a low brow, but I rock a little, know how?
Sem tempo para os porcos ou a prisão
No time for the piggies or the hoosegow
Fique esperto, se desiniba com o índiozinho
Get smart, get down with the pow wow
Nunca houve um momento melhor do que agora mesmo
Never been a better time than right now
Bob Marley, poeta e profeta
Bob Marley, poet and a prophet
Bob Marley me ensinou como se afastar disso
Bob Marley taught me how to off it
Bob Marley, caminhando do jeito que ele dizia que é pra se caminhar
Bob Marley, walkin' like he talk it
Seja bondoso comigo, não consegue ver que eu vou dizer isso disfarçadamente?
Goodness me, can't you see I'm gonna cough it?
Abandone, abandone, abandone, abandone agora
Give it away, give it away, give it away, give it away now
Abandone, abandone, abandone, abandone agora
Give it away, give it away, give it away, give it away now
Abandone, abandone, abandone, abandone agora
Give it away, give it away, give it away, give it away now
Abandone, abandone, abandone, abandone agora
Give it away, give it away, give it away, give it away now
Abandone, abandone, abandone, abandone agora
Give it away, give it away, give it away, give it away now
Abandone, abandone, abandone, abandone agora
Give it away, give it away, give it away, give it away now
Eu não posso dizer se eu sou um rei ou um pobre
I can't tell if I'm a kingpin or a pauper
Querida, abandone
Baby give it away
Oh, os olhos dela, os olhos dela
Oh, her eyes, her eyes
Fazem as estrelas parecerem que não têm brilho
Make the stars look like they're not shining
O cabelo dela, o cabelo dela
Her hair, her hair
Recai perfeitamente sem ela precisar fazer nada
Falls perfectly without her trying
Ela é tão linda
She's so beautiful
E eu digo isso pra ela todo dia
And I tell her everyday
Sim eu sei, sei
Yeah, I know, I know
Quando eu a elogio, ela não acredita
When I compliment her she don't believe me
E é tão, é tão
And it's so, it's so
Triste pensar que ela não vê o que eu vejo
Sad to think that she don't see what I see
Mas sempre que ela me pergunta se está bonita
But every time she asks me, do I look okay
Eu digo
I say
Quando eu vejo o seu rosto
When I see your face
Não há nada que eu mudaria
There is not a thing that I would change
Pois você é incrível
Cause you're amazing
Do jeito que você é
Just the way you are
E quando você sorri
And when you smile
O mundo inteiro para e fica olhando por um tempo
The whole world stops and stares for awhile
Pois, garota, você é incrível
Cause, girl, you're amazing
Do jeito que você é, ei
Just the way you are, hey
Quando eu vejo o seu rosto
When I see your face
Não há nada que eu mudaria
There is not a thing that I would change
Pois você é incrível
Cause you're amazing
Do jeito que você é
Just the way you are
E quando você sorri
And when you smile
O mundo inteiro para e fica olhando por um tempo
The whole world stops and stares for awhile
Pois, garota, você é incrível
Cause, girl, you're amazing
Do jeito que você é
Just the way you are
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruno Mars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: