Tradução gerada automaticamente
Miss Summertime (feat. Aguida)
Bruno Martini
Miss Summertime (feat. Aguida)
Miss Summertime (feat. Aguida)
Nunca me senti assim
I never felt this way
Não até agora
Not till now
Assim como uma onda de maré quebrada
Just like a tidalwave broken down
Mas quando você vem no meu caminho, eu me perco e começo
But when you come my way I loose myself and start up
E se estou sentindo mais frio
And if I'm feeling colder down
Você iluminou meus dias e
You brightned up my days and
Me leve para as nuvens
Take me up to the clouds
Mas quando eu abri meus olhos
But when I opened my eyes
Isso me leva de volta ao meu sofá
It takes me back to my couch
Te procurando por aí, baby
Looking for you around, baby
Ainda não sei o seu nome
I still don't know your name
Mas talvez você se sinta da mesma maneira
But maybe you feel the same way
Sobre nós descermos
About us getting down
Na manhã de domingo
On the Sunday morning
Senhorita verão
Miss summertime
Ela me levantou
She raise me up
Eu nunca senti para mostrar isso a céu aberto
I never felt to show it open skies
Sempre acertando, sim
Always getting right, yeah
Senhorita verão
Miss summertime
(Senhorita verão)
(Miss summertime)
Cada estação encontra uma razão para sempre brilhar (sempre brilhar)
Every season finds a reason to always shine (always shine)
Nunca desista de você meu bebê
Never give you up my baby
Te amo louco
Love you crazy
Você é para mim um milhão de vezes qualquer tipo de ouro
You are for me million times any kind of gold
Vá em frente e faça um make
Go on to do a make
Só não continue desconhecido
Just don't get on unknown
Eu conheço um lugar para ficar
I know a place to stay
Vou mandar a opinião para você ler
I'll send the opinion to you read
E então não vai demorar muito para recebermos o pagamento
And then it won't take long for us to take the payment
Leve-nos para as nuvens
Take us up to the clouds
Quando abrirmos nossos olhos iremos
When we open our eyes will
Encontramo-nos nas nuvens (nas nuvens)
Find ourselves on the clouds (on the clouds)
Outra bagunça na rodada
Other mess on the round
Agora que sei seu nome (seu nome)
Now that I know your name (your name)
Eu sei que você sente o mesmo
I know that you feel the same way
Sobre nós descermos
About us getting down
Na manhã de domingo
On the Sunday morning
Oh
Oh
Senhorita verão
Miss summertime
Ela me levantou
She raise me up
Nunca pensei em mostrá-lo em céus abertos (mostre em céus abertos)
I never felt to show it open skies (show it open skies)
Sempre acertando, sim
Always getting right, yeah
Senhorita verão
Miss summertime
(Senhorita verão)
(Miss summertime)
Cada estação encontra uma razão para brilhar sempre (para brilhar sempre)
Every season finds a reason to always shine (to always shine)
Nunca desista de você meu bebê
Never give you up my baby
Te amo louco
Love you crazy
(Senhorita verão)
(Miss summertime)
Oh, saudades do verão
Oh, miss summertime
Senhorita verão
Miss summertime
Ela sempre me dá tudo certo ai
She always give me all right there
Senhorita verão
Miss summertime
(Senhorita verão)
(Miss summertime)
Nunca desista de você meu bebê
Never give you up my baby
Te amo louco
Love you crazy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruno Martini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: