Tradução gerada automaticamente

Shut Up
Bryan Adams
Cala a Boca
Shut Up
Nunca se diga que ela tá arrasandoMay it never be said she's knockin' them dead
Mas será que tem fama? É uma pena o que tão falandoBut is there a fame, it's such a cryin' shame what they're sayin'
É mais do que um jogo que tão jogandoIt's more than a game that they're playin'
No começo, como todos deveriam saberAt the start as we all should know
Que ela é uma espécie de vagabunda, isso é uma doença socialThat she's some kind of sleaze, that's a social disease
Cala a boca, cala a bocaShut up, shut up
Não me diga que minha melhor amiga é uma ameaçaDon't tell me that my best friend's a menace
Ela pode acabar em um livro escrito pelo GuinnessShe might wind up in a book written by Guinness
Pra mim tá tranquilo, se ela quiser serIt's all right with me, if she wants to be
Tão maluca quanto no dia em que nasceuAs loony as the day she was born
Cala a boca, cala a bocaShut up, shut up
Chame o nome dela no ar e ela logo estará láCall her name in the air and she'll soon be there
Se você quiser que ela venhaIf you want her to be
Na curva, quando eu preciso de uma amiga, ela vem até mimRound me a bend and I'm needin' a friend she comes to me
O livro de histórias mente, tem estrelas nos olhos delaThe story book lies, there's stars in her eyes
Ela é única e eu tô muito feliz por ter conhecido elaShe's one of a kind and I sure am glad that I met her
Eu não poderia ter encontrado uma melhorI couldn't have found one much better
Mas tem algo que todos deveriam saberBut there's something we all should know
Ela é uma espécie de antílope que pertence a um zoológicoShe's a kind of a gnu that belongs in a zoo
Cala a boca, cala a bocaShut up, shut up
Não me diga que minhas melhores amigas são como a AliceDon't tell me that my best friends like Alice
Que pode acabar em um palácio de espelhosWho might wind up in a looking-glass palace
Pra mim tá tranquilo, se ela quiser serIt's all right with me, if she wants to be
Tão travessa quanto no dia em que nasceuAs naughty as the day she was born
Cala a boca, cala a bocaShut up, shut up
Chame o nome dela no ar e ela logo estará láCall her name in the air and she'll soon be there
Se você quiser que ela venhaIf you want her to be
Na curva, quando eu preciso de uma amiga, ela vem até mimRound me a bend and I'm needin' a friend she comes to me
Não me diga que minha melhor amiga é uma ameaçaDon't tell me that my best friend's a menace
Ela pode acabar em um livro escrito pelo GuinnessShe might wind up in a book written by Guinness
Pra mim tá tranquilo, se ela deseja serIt's all right with me, if she longs to be
Tão doida quanto no dia em que nasceuAs nutty as the day she was born
Cala a boca, cala a bocaShut up, shut up
Chame o nome dela no ar e ela logo estará láCall her name in the air and she'll soon be there
Se você quiser que ela venhaIf you want her to be
Na curva, quando eu preciso de uma amiga, ela vem até mimRound me a bend and I'm needin' a friend she comes to me
Cala a boca, cala a bocaShut up, shut up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bryan Adams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: