Tradução gerada automaticamente
...And The Revelation.
Bryan John Appleby
E ... A Revelação.
...And The Revelation.
Eu vi uma criança de cabelos brancos, olhando para fora através ocos olhos cinzentosI saw a white-haired child, staring out through hollow grey eyes
Eu vi os homens que vêm para fins iniciais, os homens que cintilam, dim, e morrerI saw men that come to early ends, men who flicker, dim, and die
Eu vi um horizonte de querosene dos subúrbios da cidade em uma colinaI saw a kerosene skyline from the suburbs of the city on a hill
Eu ouvi o barulho da moeda e os bocejos dos poucos que têm o seu preenchimentoI heard the clatter of the coin and the yawning of the few that have their fill
E o sol, é uma bolha, erguendo-se como mortosAnd the sun, it is a blister, rising like the dead
Eu arrastar a minha sombra atrás de mim, e eu arrastar o meu corpo para a beira da minha camaI drag my shadow behind me, and I drag my body to the edge of my bed
Com minhas palmas para os meus olhos, Eu rezo para isso uma última vezWith my palms pressed to my eyes, I pray this one last time
Se você é alguém que eu poderia te amar ainda, mas como é que terminamosIf you’re someone else I might love you still, but as it is we’re done
Ah, e você, você não vai cavar um buraco em mimOh and you, you will not dig a hole in me
Você não vai cortar minha árvoreYou will not chop down my tree
Ou manter-me sob a águaOr hold me under the water
Não, e você, você não vai cavar um buraco em mimNo and you, you will not dig a hole in me
Você não vai cortar minha árvoreYou will not chop down my tree
Ou manter-me sob a águaOr hold me under the water



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bryan John Appleby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: